Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 5:7 - 新标点和合本 上帝版

7 「他的力量若不够献一只羊羔,就要因所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽带到耶和华面前为赎愆祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 “他若献不起羊,就要献给耶和华两只斑鸠或两只雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。

参见章节 复制

中文标准译本

7 “但如果他负担不起一只羊,就要为他所犯的罪带来赎愆祭献给耶和华,就是两只斑鸠或两只雏鸽,一只作赎罪祭,一只作燔祭。

参见章节 复制

和合本修订版

7 “若他的力量不够献一只绵羊,就要为所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽献给耶和华为赎愆祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 「他的力量若不够献一只羊羔,就要因所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽带到耶和华面前为赎愆祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。

参见章节 复制

新译本

7 “他的经济能力若是不够献一只羊,他就要为所犯的罪,带两只斑鸠或两只雏鸽到耶和华面前作赎愆祭,一只作赎罪祭,一只作燔祭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 “‘如果他买不起羊,可以用两只斑鸠或雏鸽为自己赎罪。一只献作赎罪祭,另一只献作烧化祭。

参见章节 复制




利未记 5:7
24 交叉引用  

「满了洁净的日子,无论是为男孩是为女孩,她要把一岁的羊羔为燔祭,一只雏鸽或是一只斑鸠为赎罪祭,带到会幕门口交给祭司。


她的力量若不够献一只羊羔,她就要取两只斑鸠或是两只雏鸽,一只为燔祭,一只为赎罪祭。祭司要为她赎罪,她就洁净了。」


那人又要照他的力量献上一只斑鸠或是一只雏鸽,


就是他所能办的,一只为赎罪祭,一只为燔祭,与素祭一同献上;祭司要在耶和华面前为他赎罪。


祭司要献一只为赎罪祭,一只为燔祭;因那人血漏不洁,祭司要在耶和华面前为她赎罪。


要从以色列会众取两只公山羊为赎罪祭,一只公绵羊为燔祭。


他若贫穷,不能照你所估定的价,就要把他带到祭司面前,祭司要按许愿人的力量估定他的价。


「他的力量若不够献两只斑鸠或是两只雏鸽,就要因所犯的罪带供物来,就是细面伊法十分之一为赎罪祭;不可加上油,也不可加上乳香,因为是赎罪祭。


「赎愆祭的条例乃是如此:这祭是至圣的。


你也要对以色列人说:『你们当取一只公山羊作赎罪祭,又取一只牛犊和一只绵羊羔,都要一岁、没有残疾的,作燔祭,


「你晓谕以色列人说:无论男女,若犯了人所常犯的罪,以致干犯耶和华,那人就有了罪。


第八日,他要把两只斑鸠或两只雏鸽带到会幕门口,交给祭司。


祭司要献一只作赎罪祭,一只作燔祭,为他赎那因死尸而有的罪,并要当日使他的头成为圣洁。


「我差你们去,如同羊进入狼群;所以你们要灵巧像蛇,驯良像鸽子。


耶稣进了上帝的殿,赶出殿里一切做买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子,和卖鸽子之人的凳子,


耶稣受了洗,随即从水里上来。天忽然为他开了,他就看见上帝的灵仿佛鸽子降下,落在他身上。


又要照主的律法上所说,或用一对斑鸠,或用两只雏鸽献祭。


因为人若有愿做的心,必蒙悦纳,乃是照他所有的,并不是照他所无的。


跟着我们:

广告


广告