Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 26:9 - 新标点和合本 上帝版

9 我要眷顾你们,使你们生养众多,也要与你们坚定所立的约。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 我要眷顾你们,使你们生养众多,人丁兴旺,也要坚守与你们所立的约。

参见章节 复制

中文标准译本

9 “我必眷顾你们,使你们生养增多;我必确立我与你们所立的约。

参见章节 复制

和合本修订版

9 我要眷顾你们,使你们生养众多,也要与你们坚立我的约。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 我要眷顾你们,使你们生养众多,也要与你们坚定所立的约。

参见章节 复制

新译本

9 我眷顾你们,使你们繁衍增多,也必坚立我与你们所立的约。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 “我要赐福给你们,使你们子孙众多。我也必坚守与你们的约。

参见章节 复制




利未记 26:9
31 交叉引用  

上帝就赐福给他们,又对他们说:「要生养众多,遍满地面,治理这地,也要管理海里的鱼、空中的鸟,和地上各样行动的活物。」


至于以实玛利,我也应允你:我必赐福给他,使他昌盛,极其繁多。他必生十二个族长;我也要使他成为大国。


论福,我必赐大福给你;论子孙,我必叫你的子孙多起来,如同天上的星,海边的沙。你子孙必得着仇敌的城门,


我要加增你的后裔,像天上的星那样多,又要将这些地都赐给你的后裔。并且地上万国必因你的后裔得福—


你的后裔必像地上的尘沙那样多,必向东西南北开展;地上万族必因你和你的后裔得福。


愿全能的上帝赐福给你,使你生养众多,成为多族,


对我说:『我必使你生养众多,成为多民,又要把这地赐给你的后裔,永远为业。』


我却要与你立约;你同你的妻,与儿子儿妇,都要进入方舟。


仆人住在你所拣选的民中,这民多得不可胜数。


耶和华却因与亚伯拉罕、以撒、雅各所立的约,仍施恩给以色列人,怜恤他们,眷顾他们,不肯灭尽他们,尚未赶逐他们离开自己面前。


我回答他们说:「天上的上帝必使我们亨通。我们作他仆人的,要起来建造;你们却在耶路撒冷无分、无权、无纪念。」


你也使他们的子孙多如天上的星,带他们到你所应许他们列祖进入得为业之地。


他又赐福给他们,叫他们生养众多, 也不叫他们的牲畜减少。


我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:


以色列人生养众多,并且繁茂,极其强盛,满了那地。


上帝看顾以色列人,也知道他们的苦情。


我与他们坚定所立的约,要把他们寄居的迦南地赐给他们。


你们当就近我来; 侧耳而听,就必得活。 我必与你们立永约, 就是应许大卫那可靠的恩典。


我要将我羊群中所余剩的,从我赶他们到的各国内招聚出来,领他们归回本圈;他们也必生养众多。


我必设立照管他们的牧人,牧养他们。他们不再惧怕,不再惊惶,也不缺少一个;这是耶和华说的。」


你求告我,我就应允你,并将你所不知道、又大又难的事指示你。


我要坚定与你所立的约(你就知道我是耶和华),


看哪,我是帮助你的,也必向你转意,使你得以耕种。


厌弃我的律例,厌恶我的典章,不遵行我一切的诫命,背弃我的约,


向我们列祖施怜悯, 记念他的圣约—


你在耶和华向你列祖起誓应许赐你的地上,他必使你身所生的,牲畜所下的,地所产的,都绰绰有余。


你身所生的,地所产的,牲畜所下的,以及牛犊、羊羔,都必蒙福。


他必爱你,赐福与你,使你人数增多,也必在他向你列祖起誓应许给你的地上赐福与你身所生的,地所产的,并你的五谷、新酒,和油,以及牛犊、羊羔。


不像我拉着他们祖宗的手, 领他们出埃及的时候, 与他们所立的约。 因为他们不恒心守我的约, 我也不理他们。 这是主说的。


跟着我们:

广告


广告