Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 23:13 - 新标点和合本 上帝版

13 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一欣四分之一。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 同时要把两公斤调油的细面粉作素祭,一起献给耶和华作馨香的火祭,也要献一升酒作奠祭。

参见章节 复制

中文标准译本

13 同献的素祭是十分之二伊法调了油的细面粉,作为馨香的火祭献给耶和华;还有酒祭,是四分之一欣的酒。

参见章节 复制

和合本修订版

13 同献的素祭是十分之二伊法调了油的细面,作为献给耶和华馨香的火祭;同献的浇酒祭是四分之一欣酒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 同献的素祭,就是调油的细面伊法十分之二,作为馨香的火祭,献给耶和华。同献的奠祭,要酒一欣四分之一。

参见章节 复制

新译本

13 同献的素祭,是调油的细面两公斤,献给耶和华作馨香的火祭;同献的奠祭,是一公斤酒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 还要献上用2公斤上等面粉调和橄榄油的素祭,这悦人的香气是献给主的礼物。此外,还要献上1公升酒作为奠祭。

参见章节 复制




利未记 23:13
15 交叉引用  

桂皮五百舍客勒,都按着圣所的平,又取橄榄油一欣,


在这坛上不可奉上异样的香,不可献燔祭、素祭,也不可浇上奠祭。


你喝水也要按制子,每日喝一欣六分之一,按时而喝。


他也要预备素祭,就是为一只公牛同献一伊法细面,为一只公绵羊同献一伊法细面,每一伊法细面加油一欣。


每早晨也要预备同献的素祭,细面一伊法六分之一,并油一欣三分之一,调和细面。这素祭要常献与耶和华为永远的定例。


祭司啊,你们当腰束麻布痛哭; 伺候祭坛的啊,你们要哀号; 事奉我上帝的啊,你们要来披上麻布过夜, 因为素祭和奠祭从你们上帝的殿中断绝了。


素祭和奠祭从耶和华的殿中断绝; 事奉耶和华的祭司都悲哀。


或者他转意后悔,留下余福, 就是留下献给耶和华—你们上帝的素祭和奠祭, 也未可知。


「第八天,他要取两只没有残疾的公羊羔和一只没有残疾、一岁的母羊羔,又要把调油的细面伊法十分之三为素祭,并油一罗革,一同取来。


摇这捆的日子,你们要把一岁、没有残疾的公绵羊羔献给耶和华为燔祭。


「当亚伦受膏的日子,他和他子孙所要献给耶和华的供物,就是细面伊法十分之一,为常献的素祭:早晨一半,晚上一半。


这是每安息日献的燔祭;那常献的燔祭和同献的奠祭在外。」


跟着我们:

广告


广告