Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 21:9 - 新标点和合本 上帝版

9 祭司的女儿若行淫辱没自己,就辱没了父亲,必用火将她焚烧。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 如果有祭司的女儿做妓女,辱没自己,她就是辱没自己的父亲,必须烧死她。

参见章节 复制

中文标准译本

9 祭司的女儿,如果去卖淫玷污自己,就是在亵渎自己的父亲,必须用火烧死。

参见章节 复制

和合本修订版

9 “祭司的女儿若行淫玷污自己,就侮辱了父亲,要用火将她焚烧。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 祭司的女儿若行淫辱没自己,就辱没了父亲,必用火将她焚烧。

参见章节 复制

新译本

9 如果祭司的女儿羞辱自己去作妓女,就是羞辱了自己的父亲;她必须用火烧死。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 “‘如果有祭司的女儿堕落为妓女,使自己不洁,她就玷污了她的父亲,必须把她烧死。

参见章节 复制




利未记 21:9
16 交叉引用  

约过了三个月,有人告诉犹大说:「你的儿妇她玛作了妓女,且因行淫有了身孕。」犹大说:「拉出她来,把她烧了!」


所以你们要守安息日,以为圣日。凡干犯这日的,必要把他治死;凡在这日做工的,必从民中剪除。


锡安中的罪人都惧怕; 不敬虔的人被战兢抓住。 我们中间谁能与吞灭的火同住? 我们中间谁能与永火同住呢?


要将年老的、年少的,并处女、婴孩,和妇女,从圣所起全都杀尽,只是凡有记号的人不要挨近他。」于是他们从殿前的长老杀起。


「不可辱没你的女儿,使她为娼妓,恐怕地上的人专向淫乱,地就满了大恶。


人若娶妻,并娶其母,便是大恶,要把这三人用火焚烧,使你们中间免去大恶。


我必斥责你们的种子,又把你们牺牲的粪抹在你们的脸上;你们要与粪一同除掉。


就要将女子带到她父家的门口,本城的人要用石头将她打死;因为她在父家行了淫乱,在以色列中做了丑事。这样,就把那恶从你们中间除掉。


若有无可指责的人,只作一个妇人的丈夫,儿女也是信主的,没有人告他们是放荡不服约束的,就可以设立。


被取的人有当灭的物在他那里,他和他所有的必被火焚烧;因他违背了耶和华的约,又因他在以色列中行了愚妄的事。」


约书亚说:「你为什么连累我们呢?今日耶和华必叫你受连累。」于是以色列众人用石头打死他,将石头扔在其上,又用火焚烧他所有的。


如此,这二少年人的罪在耶和华面前甚重了,因为他们藐视耶和华的祭物。


你的两个儿子何弗尼、非尼哈所遭遇的事可作你的证据:他们二人必一日同死。


跟着我们:

广告


广告