Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 27:34 - 新标点和合本 上帝版

34 以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说:「我父啊,求你也为我祝福!」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 以扫听了放声痛哭,说:“父亲啊,求你也为我祝福!”

参见章节 复制

中文标准译本

34 以扫听了他父亲的话,就极其痛苦地号啕大哭,对父亲说:“我父啊,祝福我,也祝福我吧!”

参见章节 复制

和合本修订版

34 以扫听了他父亲的话,就大声痛哭,对他父亲说:“我父啊,求你也为我祝福!”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说:「我父啊,求你也为我祝福!」

参见章节 复制

新译本

34 以扫听了他父亲的话,就非常痛心,放声大哭,对他父亲说:“我父啊,求你也给我祝福。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 以扫听了父亲的话,放声痛哭,对父亲说: “父亲,求你也为我祝福吧!”

参见章节 复制




创世记 27:34
8 交叉引用  

以撒说:「你兄弟已经用诡计来将你的福分夺去了。」


末底改知道所做的这一切事,就撕裂衣服,穿麻衣,蒙灰尘,在城中行走,痛哭哀号。


所以必吃自结的果子, 充满自设的计谋。


人的愚昧倾败他的道; 他的心也抱怨耶和华。


后来想要承受父所祝的福,竟被弃绝,虽然号哭切求,却得不着门路使他父亲的心意回转。这是你们知道的。


大卫和跟随他的人就放声大哭,直哭得没有气力。


跟着我们:

广告


广告