Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 5:5 - 新标点和合本 上帝版

5 亚兰王说:「你可以去,我也达信于以色列王。」于是乃缦带银子十他连得,金子六千舍客勒,衣裳十套,就去了;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 亚兰王说:“你去吧。我会写信给以色列王。”于是,乃缦带了六千八百两银子、一千四百两金子和十套衣服,启程前往以色列。

参见章节 复制

中文标准译本

5 亚兰王说:“你尽管去吧!我也送一封书信给以色列王。” 于是奈曼去了,手上带了十他连得银子、六千谢克尔金子和十套服装。

参见章节 复制

和合本修订版

5 亚兰王说:“你可以去,我也会送信给以色列王。”于是乃缦手里带十他连得银子、六千舍客勒金子和十套衣裳去了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 亚兰王说:「你可以去,我也达信于以色列王。」于是乃缦带银子十他连得,金子六千舍客勒,衣裳十套,就去了;

参见章节 复制

新译本

5 亚兰王说:“你去吧!我会送一封书信给以色列王的。”于是乃缦去了,手里带着三百公斤银子,约七十公斤金子和十套衣裳。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 亚兰王说: “无论如何你要去一趟,我也写信给以色列王。” 于是乃缦启程,他随身带着3万块银子,6000块金子和10套衣服,

参见章节 复制




列王纪下 5:5
21 交叉引用  

他们彼此商量说:「来吧!我们要做砖,把砖烧透了。」他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。


我们下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通。」


又给他们各人一套衣服,惟独给便雅悯三百银子,五套衣服;


王对神人说:「请你同我回去吃饭,加添心力,我也必给你赏赐。」


以色列王对臣仆说:「你们不知道基列的拉末是属我们的吗?我们岂可静坐不动,不从亚兰王手里夺回来吗?」


有一个人从巴力·沙利沙来,带着初熟大麦做的饼二十个,并新穗子,装在口袋里送给神人。神人说:「把这些给众人吃。」


乃缦进去,告诉他主人说,以色列国的女子如此如此说。


且带信给以色列王,信上说:「我打发臣仆乃缦去见你,你接到这信,就要治好他的大麻风。」


人的礼物为他开路, 引他到高位的人面前。


我心里说:「来吧,我以喜乐试试你,你好享福!」谁知,这也是虚空。


现在我告诉你们, 我要向我葡萄园怎样行: 我必撤去篱笆,使它被吞灭, 拆毁墙垣,使它被践踏。


摩押的长老和米甸的长老手里拿着卦金,到了巴兰那里,将巴勒的话都告诉了他。


嗐!你们有话说:「今天明天我们要往某城里去,在那里住一年,做买卖得利。」


参孙对他们说:「我给你们出一个谜语,你们在七日筵宴之内,若能猜出意思告诉我,我就给你们三十件里衣,三十套衣裳;


跟着我们:

广告


广告