Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 3:23 - 新标点和合本 上帝版

23 就说:「这是血啊!必是三王互相击杀,俱都灭亡。摩押人哪,我们现在去抢夺财物吧!」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 便说:“那是血啊!一定是三王内讧,自相残杀。摩押人啊,我们去抢财物吧!”

参见章节 复制

中文标准译本

23 他们就说:“那是血!一定是那些王彼此攻击、自相残杀。摩押人哪,去抢战利品了!”

参见章节 复制

和合本修订版

23 就说:“这是血啊!必是三王互相击杀,全都灭亡了。摩押人哪,我们现在去抢夺财物吧!”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 就说:「这是血啊!必是三王互相击杀,俱都灭亡。摩押人哪,我们现在去抢夺财物吧!」

参见章节 复制

新译本

23 他们说:“这是血啊!一定是那些王互相攻击,自相残杀;现在,摩押人哪,去抢掠吧!”

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 摩押人喊: “那是血啊!这些王一定自相残杀起来了!摩押人啊,快去夺战利品吧!”

参见章节 复制




列王纪下 3:23
8 交叉引用  

次日早晨,日光照在水上,摩押人起来,看见对面水红如血,


摩押人到了以色列营,以色列人就起来攻打他们,以致他们在以色列人面前逃跑。以色列人往前追杀摩押人,直杀入摩押的境内,


因为主使亚兰人的军队听见车马的声音,是大军的声音;他们就彼此说:「这必是以色列王贿买赫人的诸王和埃及人的诸王来攻击我们。」


约沙法和他的百姓就来收取敌人的财物,在尸首中见了许多财物、珍宝,他们剥脱下来的多得不可携带;因为甚多,直收取了三日。


仇敌说:我要追赶,我要追上; 我要分掳物,我要在他们身上称我的心愿。 我要拔出刀来,亲手杀灭他们。


我的手搆到列国的财宝, 好像人搆到鸟窝; 我也得了全地, 好像人拾起所弃的雀蛋。 没有动翅膀的; 没有张嘴的,也没有鸣叫的。


他们莫非得财而分? 每人得了一两个女子? 西西拉得了彩衣为掳物, 得绣花的彩衣为掠物。 这彩衣两面绣花, 乃是披在被掳之人颈项上的。


跟着我们:

广告


广告