列王纪下 3:17 - 新标点和合本 上帝版17 因为耶和华如此说:你们虽不见风,不见雨,这谷必满了水,使你们和牲畜有水喝。』 参见章节圣经当代译本修订版17 因为耶和华说,‘你们虽不见风,也不见雨,但这谷中必到处有水,人畜都会有水喝。’ 参见章节中文标准译本17 因为耶和华如此说:‘你们不会见风,也不会见雨,但这溪谷却必充满了水,你们和你们的牲畜都会有水喝。’ 参见章节和合本修订版17 因为耶和华如此说:‘你们虽不见风,也不见雨,这谷却必满了水,使你们和你们的牛羊牲畜都有水喝。’ 参见章节新标点和合本 - 神版17 因为耶和华如此说:你们虽不见风,不见雨,这谷必满了水,使你们和牲畜有水喝。』 参见章节新译本17 因为耶和华这样说:‘你们虽然没有看见风,也没有看见雨,但这山谷必充满了水,你们和你们的牲畜都可以有水喝。 参见章节圣经–普通话本17 因为主是这样说的: ‘你们看不到风,也看不到雨,但谷里必然会注满水。你们、你们的牛群和你们的牲畜都会有水喝。’ 参见章节 |