Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 18:26 - 新标点和合本 上帝版

26 希勒家的儿子以利亚敬和舍伯那,并约亚,对拉伯沙基说:「求你用亚兰言语和仆人说话,因为我们懂得;不要用犹大言语和我们说话,达到城上百姓的耳中。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 以利亚敬、舍伯那和约亚对亚述的将军说:“求你用亚兰语跟仆人们说话,我们都听得懂。求你不要用犹大话跟我们说话,免得城墙上的人听见。”

参见章节 复制

中文标准译本

26 希勒加的儿子以利亚敬、舍伯纳、约亚对将军说:“求你用亚兰语对仆人们说话,因为我们听得懂;不要用犹大话对我们说话,免得达到城墙上众人的耳中。”

参见章节 复制

和合本修订版

26 希勒家的儿子以利亚敬,舍伯那和约亚对将军说:“求你用亚兰话对仆人说,因为我们听得懂;不要用犹大话对我们说,免得传到城墙上百姓的耳中。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 希勒家的儿子以利亚敬和舍伯那,并约亚,对拉伯沙基说:「求你用亚兰言语和仆人说话,因为我们懂得;不要用犹大言语和我们说话,达到城上百姓的耳中。」

参见章节 复制

新译本

26 希勒家的儿子以利亚敬、舍伯那和约亚对拉伯沙基说:“请用亚兰语和你的仆人们说话,因为我们听得懂;不要用犹大语和我们说话,免得传入在城墙上的人民的耳中。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 希勒家的儿子以利亚敬、舍伯那和约亚对亚述大将拉伯沙基说: “阁下,请用亚兰语跟我们说话,我们能听得懂。请不要用希伯来语,我们不想让坐在城楼上的人听懂你说的话。”

参见章节 复制




列王纪下 18:26
8 交叉引用  

他们呼叫王的时候,就有希勒家的儿子家宰以利亚敬,并书记舍伯那和亚萨的儿子史官约亚,出来见他们。


现在我上来攻击毁灭这地,岂没有耶和华的意思吗?耶和华吩咐我说:你上去攻击毁灭这地吧!』」


拉伯沙基说:「我主差遣我来,岂是单对你和你的主说这些话吗?不也是对这些坐在城上、要与你们一同吃自己粪、喝自己尿的人说吗?」


当下,希勒家的儿子家宰以利亚敬和书记舍伯那,并亚萨的儿子史官约亚,都撕裂衣服,来到希西家那里,将拉伯沙基的话告诉了他。


亚达薛西年间,比施兰、米特利达、他别,和他们的同党上本奏告波斯王亚达薛西。本章是用亚兰文字,亚兰方言。


主—万军之耶和华这样说:「你去见掌银库的,就是家宰舍伯那,对他说:


迦勒底人用亚兰的言语对王说:「愿王万岁!请将那梦告诉仆人,仆人就可以讲解。」


跟着我们:

广告


广告