Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 16:25 - 新标点和合本 上帝版

25 暗利行耶和华眼中看为恶的事,比他以前的列王作恶更甚。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 暗利做耶和华视为恶的事,比以前的诸王更坏。

参见章节 复制

中文标准译本

25 欧姆利做耶和华眼中看为恶的事,作恶超过他之前所有的王。

参见章节 复制

和合本修订版

25 暗利行耶和华眼中看为恶的事,比他以前所有的王作恶更严重。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 暗利行耶和华眼中看为恶的事,比他以前的列王作恶更甚。

参见章节 复制

新译本

25 暗利行耶和华看为恶的事,比他以前所有的王更厉害。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 暗利做了主认为邪恶的事,比以前的以色列诸王为恶更甚。

参见章节 复制




列王纪上 16:25
6 交叉引用  

你竟行恶,比那在你以先的更甚,为自己立了别神,铸了偶像,惹我发怒,将我丢在背后。


亚哈又做亚舍拉,他所行的惹耶和华—以色列上帝的怒气,比他以前的以色列诸王更甚。


从来没有像亚哈的,因他自卖,行耶和华眼中看为恶的事,受了王后耶洗别的耸动;


他行耶和华眼中看为恶的事,只是不像在他以前的以色列诸王。


因为你守暗利的恶规, 行亚哈家一切所行的, 顺从他们的计谋; 因此,我必使你荒凉, 使你的居民令人嗤笑, 你们也必担当我民的羞辱。


跟着我们:

广告


广告