列王纪上 14:5 - 新标点和合本 上帝版5 耶和华先晓谕亚希雅说:「耶罗波安的妻要来问你,因她儿子病了,你当如此如此告诉她。她进来的时候必装作别的妇人。」 参见章节圣经当代译本修订版5 耶和华预先告诉亚希雅说:“耶罗波安的妻子会乔装成别的妇人,前来问你有关她儿子的病情,你要如此如此回答她。” 参见章节中文标准译本5 耶和华对亚希雅说:“看哪,耶罗波安的妻子要来问你有关她儿子的事,因为她儿子病了。你要如此如此回答她。她进来的时候,会掩饰自己。” 参见章节和合本修订版5 耶和华对亚希雅说:“看哪,耶罗波安的妻子来问你她儿子的事,因她儿子病了,你当如此如此告诉她。她进来的时候会扮成别的妇人。” 参见章节新标点和合本 - 神版5 耶和华先晓谕亚希雅说:「耶罗波安的妻要来问你,因她儿子病了,你当如此如此告诉她。她进来的时候必装作别的妇人。」 参见章节新译本5 耶和华对亚希雅说:“看哪,耶罗波安的妻子要来向你求问关于她儿子的事,因为他病了。你要这样这样告诉她。她进来的时候,必装作别的妇人。” 参见章节圣经–普通话本5 然而主已经事先告诉亚希雅: “耶罗波安的儿子病了,他妻子要来问你有关他儿子的事。她来的时候,一定会装作别的女人。”主又告诉他该如何回答。 参见章节 |