Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 14:26 - 新标点和合本 上帝版

26 夺了耶和华殿和王宫里的宝物,尽都带走,又夺去所罗门制造的金盾牌。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 把耶和华殿里和王宫里的财宝掳掠一空,包括所罗门制造的所有金盾牌。

参见章节 复制

中文标准译本

26 他夺走耶和华殿的宝物和王宫的宝物,全都夺走了,所罗门做的那些金盾牌也都夺走了。

参见章节 复制

和合本修订版

26 夺了耶和华殿和王宫里的宝物,尽都带走,又夺走所罗门制造的一切金盾牌。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 夺了耶和华殿和王宫里的宝物,尽都带走,又夺去所罗门制造的金盾牌。

参见章节 复制

新译本

26 他夺去了耶和华的宝物和王宫的宝物,并且把所有的东西都夺去了;又把所罗门所做的一切金盾牌都夺了去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 掠走圣殿和王宫里的所有珍宝,包括所罗门造的金盾牌。

参见章节 复制




列王纪上 14:26
12 交叉引用  

于是亚撒将耶和华殿和王宫府库里所剩下的金银都交在他臣仆手中,打发他们往住大马士革的亚兰王—希旬的孙子、他伯利们的儿子便·哈达那里去,


所罗门王做完了耶和华殿的一切工,就把他父大卫分别为圣的金银和器皿都带来放在耶和华殿的府库里。


犹大王约阿施将他列祖犹大王约沙法、约兰、亚哈谢所分别为圣的物和自己所分别为圣的物,并耶和华殿与王宫府库里所有的金子都送给亚兰王哈薛;哈薛就不上耶路撒冷来了。


又将耶和华殿里与王宫府库里所有的金银和器皿都拿了去,并带人去为质,就回撒马利亚去了。


巴比伦王将耶和华殿和王宫里的宝物都拿去了,将以色列王所罗门所造耶和华殿里的金器都毁坏了,正如耶和华所说的;


世人行动实系幻影。 他们忙乱,真是枉然; 积蓄财宝,不知将来有谁收取。


你岂要定睛在虚无的钱财上吗? 因钱财必长翅膀,如鹰向天飞去。


跟着我们:

广告


广告