Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 37:7 - 新标点和合本 上帝版

7 用金子锤出两个基路伯来,安在施恩座的两头,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 又用金子在施恩座的两端打造两个基路伯天使。

参见章节 复制

中文标准译本

7 又在施恩座的两端,用金子造了两个基路伯,锤擛成形——

参见章节 复制

和合本修订版

7 他造两个用金子锤出的基路伯,从柜盖的两端锤出它们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 用金子锤出两个基路伯来,安在施恩座的两头,

参见章节 复制

新译本

7 又用黄金做了两个基路伯,是从施恩座的两端用锤锤成的;

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 然后,他又用金锤制出两个基路伯,

参见章节 复制




出埃及记 37:7
6 交叉引用  

以风为使者, 以火焰为仆役,


领约瑟如领羊群之以色列的牧者啊,求你留心听! 坐在二基路伯上的啊,求你发出光来!


用精金做施恩座,长二肘半,宽一肘半。


这头做一个基路伯,那头做一个基路伯,二基路伯接连一块,在施恩座的两头。


主对那穿细麻衣的人说:「你进去,在旋转的轮内基路伯以下,从基路伯中间将火炭取满两手,撒在城上。」 我就见他进去。


跟着我们:

广告


广告