Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 3:22 - 新标点和合本 上帝版

22 但各妇女必向她的邻舍,并居住在她家里的女人,要金器银器和衣裳,好给你们的儿女穿戴。这样你们就把埃及人的财物夺去了。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 你们的妇女只管向埃及邻居及住在邻居家的妇女索取金器、银器和衣服,给自己的儿女穿戴,你们必这样夺取埃及人的财物。”

参见章节 复制

中文标准译本

22 每个女人都要向她的邻居,向寄居在她家里的女人索要银器、金器和衣服,并穿戴在你们的儿女身上;这样你们就剥夺了埃及人。”

参见章节 复制

和合本修订版

22 每一个妇女必向她的邻舍,以及寄居在她家里的女人,索取金器、银器和衣裳,给你们的儿女穿戴。这样你们就掠夺了埃及人。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 但各妇女必向她的邻舍,并居住在她家里的女人,要金器银器和衣裳,好给你们的儿女穿戴。这样你们就把埃及人的财物夺去了。」

参见章节 复制

新译本

22 但每个妇女要向她邻居的妇女,和寄居在她家中的妇女索取银器、金器和衣服,要给你们的儿女穿戴;这样,你们就把埃及人的财物掠夺了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 “每一个希伯来妇女都要向她的埃及邻居和住在家里的客人索要金银和衣服。你们把这些东西给你们的孩子穿戴起来,这样,你们就带走了埃及人的财富。”

参见章节 复制




出埃及记 3:22
9 交叉引用  

并且他们所要服事的那国,我要惩罚,后来他们必带着许多财物从那里出来。


当下仆人拿出金器、银器,和衣服送给利百加,又将宝物送给她哥哥和她母亲。


他领自己的百姓带银子金子出来; 他支派中没有一个软弱的。


你要传于百姓的耳中,叫他们男女各人向邻舍要金器银器。」


善人给子孙遗留产业; 罪人为义人积存资财。


祸哉!你这毁灭人的, 自己倒不被毁灭; 行事诡诈的, 人倒不以诡诈待你。 你毁灭罢休了, 自己必被毁灭; 你行完了诡诈, 人必以诡诈待你。


甚至他们不必从田野捡柴,也不必从树林伐木;因为他们要用器械烧火,并且抢夺那抢夺他们的人,掳掠那掳掠他们的人。这是主耶和华说的。」


跟着我们:

广告


广告