Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 22:7 - 新标点和合本 上帝版

7 「人若将银钱或家具交付邻舍看守,这物从那人的家被偷去,若把贼找到了,贼要加倍赔还;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 “倘若有人把金钱或物件交给邻居保管,结果在邻居家遭盗,盗贼被缉拿归案后要赔偿双倍;

参见章节 复制

中文标准译本

7 “如果有人把银子或物品托给他的邻人看管,东西却从那人的家里被偷走,当窃贼被抓到了,窃贼就要双倍赔偿;

参见章节 复制

和合本修订版

7 “人若将银钱或物件托邻舍保管,东西从这人的家中被偷去,若找到了贼,贼要加倍赔偿;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 「人若将银钱或家具交付邻舍看守,这物从那人的家被偷去,若把贼找到了,贼要加倍赔还;

参见章节 复制

新译本

7 “如果人把银子或家中物件交给邻舍看守,这些东西从那人的家被偷去;如果把窃贼抓到了,窃贼就要双倍偿还。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 “托人保管的钱物被窃贼偷走后,如果贼被捉到了,贼要加倍赔偿。

参见章节 复制




出埃及记 22:7
10 交叉引用  

若他所偷的,或牛,或驴,或羊,仍在他手下存活,他就要加倍赔还。


「若点火焚烧荆棘,以致将别人堆积的禾捆,站着的禾稼,或是田园,都烧尽了,那点火的必要赔还。


贼被捉拿,怎样羞愧, 以色列家和他们的君王、首领、 祭司、先知也都照样羞愧。


「不可欺压你的邻舍,也不可抢夺他的物。雇工人的工价,不可在你那里过夜,留到早晨。


耶和华晓谕摩西说:


「若有人犯罪,干犯耶和华,在邻舍交付他的物上,或是在交易上行了诡诈,或是抢夺人的财物,或是欺压邻舍,


或是他因什么物起了假誓,就要如数归还,另外加上五分之一,在查出他有罪的日子要交还本主。


他说这话,并不是挂念穷人,乃因他是个贼,又带着钱囊,常取其中所存的。


偷窃的、贪婪的、醉酒的、辱骂的、勒索的,都不能承受上帝的国。


跟着我们:

广告


广告