Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 17:2 - 新标点和合本 上帝版

2 所以与摩西争闹,说:「给我们水喝吧!」摩西对他们说:「你们为什么与我争闹?为什么试探耶和华呢?」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 百姓便跟摩西吵闹,说:“给我们水喝。”摩西便对他们说:“你们为什么跟我吵闹?为什么试探耶和华?”

参见章节 复制

中文标准译本

2 于是百姓就与摩西争闹,说:“给我们水喝!” 摩西对他们说:“你们为什么与我争闹呢?你们为什么试探耶和华呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

2 百姓就与摩西争闹,说:“给我们水喝吧!”摩西对他们说:“你们为什么与我争闹呢?你们为什么试探耶和华呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 所以与摩西争闹,说:「给我们水喝吧!」摩西对他们说:「你们为什么与我争闹?为什么试探耶和华呢?」

参见章节 复制

新译本

2 因此人民与摩西争吵,说:“给我们水喝吧。”摩西对他们说:“你们为甚么与我争吵呢?你们为甚么试探耶和华呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 于是人们开始跟摩西争吵,说: “给我们水喝。” 摩西对他们说: “你们为什么与我争吵?你们为什么要试探主?”

参见章节 复制




出埃及记 17:2
32 交叉引用  

等不多时,他们就忘了他的作为, 不仰望他的指教,


反倒在旷野大起欲心, 在荒地试探上帝。


他们心中试探上帝, 随自己所欲的求食物,


他们再三试探上帝, 惹动以色列的圣者。


他们仍旧试探、悖逆至高的上帝, 不守他的法度,


你们不可硬着心,像当日在米利巴, 就是在旷野的玛撒。


那时,你们的祖宗试我探我, 并且观看我的作为。


百姓就向摩西发怨言,说:「我们喝什么呢?」


摩西又说:「耶和华晚上必给你们肉吃,早晨必给你们食物得饱;因为你们向耶和华发的怨言,他都听见了。我们算什么,你们的怨言不是向我们发的,乃是向耶和华发的。」


他给那地方起名叫玛撒,又叫米利巴;因以色列人争闹,又因他们试探耶和华,说:「耶和华是在我们中间不是?」


就向他们说:「愿耶和华鉴察你们,施行判断;因你们使我们在法老和他臣仆面前有了臭名,把刀递在他们手中杀我们。」


亚哈斯说:「我不求;我不试探耶和华。」


如今我们称狂傲的人为有福,并且行恶的人得建立;他们虽然试探上帝,却得脱离灾难。』」


以色列众人向摩西、亚伦发怨言;全会众对他们说:「巴不得我们早死在埃及地,或是死在这旷野。


这些人虽看见我的荣耀和我在埃及与旷野所行的神迹,仍然试探我这十次,不听从我的话,


就怨讟上帝和摩西说:「你们为什么把我们从埃及领出来、使我们死在旷野呢?这里没有粮,没有水,我们的心厌恶这淡薄的食物。」


耶稣对他说:「经上又记着说:『不可试探主—你的上帝。』」


小儿子对父亲说:『父亲,请你把我应得的家业分给我。』他父亲就把产业分给他们。


耶稣对他说:「经上说:『不可试探主—你的上帝。』」


现在为什么试探上帝,要把我们祖宗和我们所不能负的轭放在门徒的颈项上呢?


彼得说:「你们为什么同心试探主的灵呢?埋葬你丈夫之人的脚已到门口,他们也要把你抬出去。」


也不要试探主,像他们有人试探的,就被蛇所灭。


「你们不可试探耶和华—你们的上帝,像你们在玛撒那样试探他。


「你们在他备拉、玛撒、基博罗·哈他瓦又惹耶和华发怒。


在那里,你们的祖宗试我探我, 并且观看我的作为有四十年之久。


撒母耳不喜悦他们说「立一个王治理我们」,他就祷告耶和华。


跟着我们:

广告


广告