Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 10:14 - 新标点和合本 上帝版

14 蝗虫上来,落在埃及的四境,甚是厉害;以前没有这样的,以后也必没有。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 埃及到处都布满了蝗虫,数目之多实在是空前绝后。

参见章节 复制

中文标准译本

14 蝗虫上到埃及全地,停留在埃及全境,极其众多;这样多的蝗虫,以前未曾有过,以后也不会再有。

参见章节 复制

和合本修订版

14 蝗虫上到埃及全地,落在埃及全境,非常厉害;蝗虫这么多,是空前绝后的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 蝗虫上来,落在埃及的四境,甚是厉害;以前没有这样的,以后也必没有。

参见章节 复制

新译本

14 蝗虫上到埃及全地来,停留在埃及全境。牠们非常众多,以前没有像这样多的蝗虫,以后也没有。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 蝗虫灾飞进埃及境内落在地上,这是一场空前绝后的大蝗灾。

参见章节 复制




出埃及记 10:14
13 交叉引用  

「国中若有饥荒、瘟疫、旱风、霉烂、蝗虫、蚂蚱,或有仇敌犯境围困城邑,无论遭遇什么灾祸疾病,


把他们的土产交给蚂蚱, 把他们辛苦得来的交给蝗虫。


埃及遍地必有大哀号;从前没有这样的,后来也必没有。


到明天约在这时候,我必叫重大的冰雹降下,自从埃及开国以来,没有这样的冰雹。


蝗虫没有君王, 却分队而出。


它毁坏我的葡萄树, 剥了我无花果树的皮, 剥尽而丢弃,使枝条露白。


你带到田间的种子虽多,收进来的却少,因为被蝗虫吃了。


你所有的树木和你地里的出产必被蝗虫所吃。


跟着我们:

广告


广告