Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 8:40 - 新标点和合本 上帝版

40 后来有人在亚锁都遇见腓利;他走遍那地方,在各城宣传福音,直到凯撒利亚。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

40 后来,腓利出现在亚锁都。他走遍那里,在各城各乡传扬福音,直到凯撒利亚。

参见章节 复制

中文标准译本

40 后来,腓利出现在阿佐托。他走遍各个城镇传扬福音,直到他来到凯撒里亚。

参见章节 复制

和合本修订版

40 后来有人在亚锁都遇见腓利;他走遍那地方,在各城宣扬福音,一直到凯撒利亚。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

40 后来有人在亚锁都遇见腓利;他走遍那地方,在各城宣传福音,直到凯撒利亚。

参见章节 复制

新译本

40 后来有人在亚锁都遇见腓利。他走遍各城,传讲福音,直到该撒利亚。

参见章节 复制

圣经–普通话本

40 后来,腓利出现在亚锁都。他走遍了各城镇,一路上向人们传播着福音,一直来到了凯撒利亚。

参见章节 复制




使徒行传 8:40
21 交叉引用  

私生子必住在亚实突; 我必除灭非利士人的骄傲。


在凯撒利亚有一个人,名叫哥尼流,是「意大利营」的百夫长。


又次日,他们进入凯撒利亚,哥尼流已经请了他的亲属密友等候他们。


正当那时,有三个人站在我们所住的房门前,是从凯撒利亚差来见我的。


希律找他,找不着,就审问看守的人,吩咐把他们拉去杀了。后来希律离开犹太,下凯撒利亚去,住在那里。


在凯撒利亚下了船,就上耶路撒冷去问教会安,随后下安提阿去。


有凯撒利亚的几个门徒和我们同去,带我们到一个久为门徒的家里,叫我们与他同住;他名叫拿孙,是塞浦路斯人。


第二天,我们离开那里,来到凯撒利亚,就进了传福音的腓利家里,和他同住。他是那七个执事里的一个。


千夫长便叫了两个百夫长来,说:「预备步兵二百,马兵七十,长枪手二百,今夜亥初往凯撒利亚去;


马兵来到凯撒利亚,把文书呈给巡抚,便叫保罗站在他面前。


非斯都到了任,过了三天,就从凯撒利亚上耶路撒冷去。


过了些日子,亚基帕王和百妮基氏来到凯撒利亚,问非斯都安。


非斯都却回答说:「保罗押在凯撒利亚,我自己快要往那里去」;


非斯都在他们那里住了不过十天八天,就下凯撒利亚去;第二天坐堂,吩咐将保罗提上来。


使徒既证明主道,而且传讲,就回耶路撒冷去,一路在撒马利亚好些村庄传扬福音。


弟兄们知道了就送他下凯撒利亚,打发他往大数去。


甚至我从耶路撒冷,直转到以利哩古,到处传了基督的福音。


在以色列人的地没有留下一个亚衲族人,只在迦萨、迦特,和亚实突有留下的。


非利士人将上帝的约柜从以便以谢抬到亚实突。


跟着我们:

广告


广告