Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 7:54 - 新标点和合本 上帝版

54 众人听见这话就极其恼怒,向司提反咬牙切齿。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

54 众人听了这番话,怒火中烧,对司提凡咬牙切齿。

参见章节 复制

中文标准译本

54 他们听了这些话就勃然大怒,向司提反咬牙切齿。

参见章节 复制

和合本修订版

54 众人听见这些话,心中极其恼怒,向司提反咬牙切齿。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

54 众人听见这话就极其恼怒,向司提反咬牙切齿。

参见章节 复制

新译本

54 众人听了这些话,心中非常恼怒,就向着司提反咬牙切齿。

参见章节 复制

圣经–普通话本

54 那些犹太人听到这里都火冒三丈,对司提反恨得咬牙切齿。

参见章节 复制




使徒行传 7:54
13 交叉引用  

主发怒撕裂我,逼迫我, 向我切齿; 我的敌人怒目看我。


恶人看见便恼恨,必咬牙而消化; 恶人的心愿要归灭绝。


他们如同席上好嬉笑的狂妄人向我咬牙。


你的仇敌都向你大大张口; 他们嗤笑,又切齿说: 我们吞灭她。 这真是我们所盼望的日子临到了! 我们亲眼看见了!


丢在火炉里;在那里必要哀哭切齿了。


丢在火炉里;在那里必要哀哭切齿了。」


于是王对使唤的人说:『捆起他的手脚来,把他丢在外边的黑暗里;在那里必要哀哭切齿了。』


重重地处治他,定他和假冒为善的人同罪;在那里必要哀哭切齿了。」


把这无用的仆人丢在外面黑暗里;在那里必要哀哭切齿了。』」


惟有本国的子民竟被赶到外边黑暗里去,在那里必要哀哭切齿了。」


你们要看见亚伯拉罕、以撒、雅各,和众先知都在上帝的国里,你们却被赶到外面,在那里必要哀哭切齿了。


公会的人听见就极其恼怒,想要杀他们。


跟着我们:

广告


广告