Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 6:12 - 新标点和合本 上帝版

12 他们又耸动了百姓、长老,并文士,就忽然来捉拿他,把他带到公会去,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 又煽动百姓、长老和律法教师抓住司提凡,把他押到公会。

参见章节 复制

中文标准译本

12 他们又煽动民众、长老和经文士们就忽然来抓住司提反,把他带到议会,

参见章节 复制

和合本修订版

12 他们又煽动百姓、长老和文士,就突然来捉拿他,把他带到议会去,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 他们又耸动了百姓、长老,并文士,就忽然来捉拿他,把他带到公会去,

参见章节 复制

新译本

12 又煽动民众、长老、经学家,这些人就来捉拿他,把他带到公议会,

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 这些犹太人用这种方式煽动民众、年长的犹太首领和律法师,他们便去捉拿司提反,把他带到了议会面前。

参见章节 复制




使徒行传 6:12
15 交叉引用  

暴怒的人挑启争端; 忍怒的人止息纷争。


拿耶稣的人把他带到大祭司该亚法那里去;文士和长老已经在那里聚会。


只是我告诉你们,凡向弟兄动怒的,难免受审断;凡骂弟兄是拉加的,难免公会的审断;凡骂弟兄是魔利的,难免地狱的火。


有一天,耶稣在殿里教训百姓,讲福音的时候,祭司长和文士并长老上前来,


但犹太人挑唆虔敬、尊贵的妇女和城内有名望的人,逼迫保罗、巴拿巴,将他们赶出境外。


但那不顺从的犹太人耸动外邦人,叫他们心里恼恨弟兄。


但帖撒罗尼迦的犹太人知道保罗又在庇哩亚传上帝的道,也就往那里去,耸动搅扰众人。


到迦流作亚该亚方伯的时候,犹太人同心起来攻击保罗,拉他到公堂,


那七日将完,从亚细亚来的犹太人看见保罗在殿里,就耸动了众人,下手拿他,


就下手拿住使徒,收在外监。


带到了,便叫使徒站在公会前;大祭司问他们说:


就买出人来说:「我们听见他说谤讟摩西和上帝的话。」


跟着我们:

广告


广告