Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 27:35 - 新标点和合本 上帝版

35 保罗说了这话,就拿着饼,在众人面前祝谢了上帝,擘开吃。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

35 保罗说完后拿起饼,当众感谢上帝,然后掰开吃。

参见章节 复制

中文标准译本

35 说完这些话,保罗就拿起饼,在大家面前感谢神,然后掰开来,开始吃。

参见章节 复制

和合本修订版

35 保罗说了这话,就拿起饼来,在众人面前祝谢了上帝,然后擘开来吃。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

35 保罗说了这话,就拿着饼,在众人面前祝谢了 神,擘开吃。

参见章节 复制

新译本

35 保罗说了这话,就拿起饼来,在众人面前感谢 神,然后擘开来吃。

参见章节 复制

圣经–普通话本

35 说完,便拿起面包,当着众人的面感谢上帝,并把它掰开,开始吃了起来。

参见章节 复制




使徒行传 27:35
16 交叉引用  

我也要在君王面前论说你的法度, 并不至于羞愧。


于是吩咐众人坐在草地上,就拿着这五个饼,两条鱼,望着天祝福,擘开饼,递给门徒,门徒又递给众人。


拿着这七个饼和几条鱼,祝谢了,擘开,递给门徒;门徒又递给众人。


他吩咐众人坐在地上,就拿着这七个饼祝谢了,擘开,递给门徒,叫他们摆开,门徒就摆在众人面前。


到了坐席的时候,耶稣拿起饼来,祝谢了,擘开,递给他们。


耶稣拿起饼来,祝谢了,就分给那坐着的人;分鱼也是这样,都随着他们所要的。


然而,有几只小船从提比哩亚来,靠近主祝谢后分饼给人吃的地方。


我不以福音为耻;这福音本是上帝的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人。


守日的人是为主守的。吃的人是为主吃的,因他感谢上帝;不吃的人是为主不吃的,也感谢上帝。


为这缘故,我也受这些苦难。然而我不以为耻;因为知道我所信的是谁,也深信他能保全我所交付他的,直到那日。


你不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要按上帝的能力,与我为福音同受苦难。


若为作基督徒受苦,却不要羞耻,倒要因这名归荣耀给上帝。


在他还没有上邱坛吃祭物之先,你们一进城必遇见他;因他未到,百姓不能吃,必等他先祝祭,然后请的客才吃。现在你们上去,这时候必遇见他。」


跟着我们:

广告


广告