Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 27:1 - 新标点和合本 上帝版

1 非斯都既然定规了,叫我们坐船往意大利去,便将保罗和别的囚犯交给御营里的一个百夫长,名叫犹流。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 他们决定让我们坐船去意大利,于是将保罗和其他囚犯都交给一位皇家兵团的百夫长犹流看管。

参见章节 复制

中文标准译本

1 既然决定了我们要坐船往意大利去,他们就把保罗和其他一些囚犯交给皇家军团的一个名叫犹利乌斯的百夫长。

参见章节 复制

和合本修订版

1 既然非斯都决定要我们坐船往意大利去,就将保罗和别的囚犯交给御营里的一个名叫犹流的百夫长。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 非斯都既然定规了,叫我们坐船往意大利去,便将保罗和别的囚犯交给御营里的一个百夫长,名叫犹流。

参见章节 复制

新译本

1 他们决定要我们坐船往意大利去,就把保罗和别的囚犯,交给皇家军营里的一个百夫长,名叫犹流。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 当决定让我们坐船去意大利后,他们就把保罗和其他犯人交给了一个名叫犹流的队长,他是帝国军团的军官。

参见章节 复制




使徒行传 27:1
29 交叉引用  

从前你们的意思是要害我,但上帝的意思原是好的,要保全许多人的性命,成就今日的光景。


耶和华的筹算永远立定; 他心中的思念万代常存。


人的忿怒要成全你的荣美; 人的余怒,你要禁止。


人心多有计谋; 惟有耶和华的筹算才能立定。


人在幼年负轭, 这原是好的。


世上所有的居民都算为虚无; 在天上的万军和世上的居民中, 他都凭自己的意旨行事。 无人能拦住他手, 或问他说,你做什么呢?


百夫长和一同看守耶稣的人看见地震并所经历的事,就极其害怕,说:「这真是上帝的儿子了!」


百夫长看见所成的事,就归荣耀与上帝,说:「这真是个义人!」


有一个百夫长所宝贵的仆人害病,快要死了。


在凯撒利亚有一个人,名叫哥尼流,是「意大利营」的百夫长。


他们说:「百夫长哥尼流是个义人,敬畏上帝,为犹太通国所称赞。他蒙一位圣天使所指示,叫他请你到他家里去,听你的话。」


保罗既看见这异象,我们随即想要往马其顿去,以为上帝召我们传福音给那里的人听。


遇见一个犹太人,名叫亚居拉,他生在本都;因为克劳第命犹太人都离开罗马,新近带着妻百基拉,从意大利来。保罗就投奔了他们。


这些事完了,保罗心里定意经过了马其顿、亚该亚,就往耶路撒冷去;又说:「我到了那里以后,也必须往罗马去看看。」


千夫长立时带着兵丁和几个百夫长,跑下去到他们那里。他们见了千夫长和兵丁,就止住不打保罗。


百夫长听见这话,就去见千夫长,告诉他说:「你要做什么?这人是罗马人。」


当夜,主站在保罗旁边,说:「放心吧!你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。」


保罗请一个百夫长来,说:「你领这少年人去见千夫长,他有事告诉他。」


于是吩咐百夫长看守保罗,并且宽待他,也不拦阻他的亲友来供给他。


非斯都和议会商量了,就说:「你既上告于凯撒,可以往凯撒那里去。」


但我查明他没有犯什么该死的罪,并且他自己上告于皇帝,所以我定意把他解去。


但百夫长信从掌船的和船主,不信从保罗所说的。


但百夫长要救保罗,不准他们任意而行,就吩咐会洑水的,跳下水去先上岸;


在那里,百夫长遇见一只亚历山大的船,要往意大利去,便叫我们上了那船。


我们既已得救,才知道那岛名叫马耳他。


进了罗马城,保罗蒙准和一个看守他的兵另住在一处。


请你们问引导你们的诸位和众圣徒安。从意大利来的人也问你们安。


跟着我们:

广告


广告