Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 24:4 - 新标点和合本 上帝版

4 惟恐多说,你嫌烦絮,只求你宽容听我们说几句话。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 我不敢耽误大人太久,只求大人容我们简单叙述。

参见章节 复制

中文标准译本

4 但为了不过多地烦扰您,我恳求您,以您的仁慈听我们简短地说。

参见章节 复制

和合本修订版

4 为了不敢耽搁你太久,我只求你宽容一下,听我们说几句话。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 惟恐多说,你嫌烦絮,只求你宽容听我们说几句话。

参见章节 复制

新译本

4 现在我不想多烦扰你,只求你宽容一下,听我们讲几句话。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 为了不占用您过多的时间,我恳求您能垂听我们的简短叙述。

参见章节 复制




使徒行传 24:4
5 交叉引用  

「腓力斯大人,我们因你得以大享太平,并且这一国的弊病,因着你的先见得以更正了;我们随时随地满心感谢不尽。


我们看这个人,如同瘟疫一般,是鼓动普天下众犹太人生乱的,又是拿撒勒教党里的一个头目,


用启示使我知道福音的奥秘,正如我以前略略写过的。


当叫众人知道你们谦让的心。主已经近了。


我又何必再说呢?若要一一细说,基甸、巴拉、参孙、耶弗他、大卫、撒母耳,和众先知的事,时候就不够了。


跟着我们:

广告


广告