Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 2:33 - 新标点和合本 上帝版

33 他既被上帝的右手高举,又从父受了所应许的圣灵,就把你们所看见所听见的,浇灌下来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

33 现在祂被提升到上帝的右边,从天父领受了所应许的圣灵之后,便将圣灵浇灌下来,你们今天也耳闻目睹了。

参见章节 复制

中文标准译本

33 他被高举在神的右边,从父领受了所应许的圣灵,就将圣灵倾注了下来。这正是你们现在所看见所听见的。

参见章节 复制

和合本修订版

33 他既被高举在上帝的右边,又从父受了所应许的圣灵,就把你们所看见所听见的,浇灌下来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

33 他既被 神的右手高举,又从父受了所应许的圣灵,就把你们所看见所听见的,浇灌下来。

参见章节 复制

新译本

33 他既然被高举到 神的右边,从父领受了所应许的圣灵,就把他浇灌下来,这就是你们所看见所听见的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

33 耶稣被升到上帝的右侧,领受了天父许下的圣灵,并把它抛洒出去,即你们现在的所见所闻的。

参见章节 复制




使徒行传 2:33
32 交叉引用  

耶和华的右手高举; 耶和华的右手施展大能。


当时,你在异象中晓谕你的圣民,说: 我已把救助之力加在那有能者的身上; 我高举那从民中所拣选的。


只是我的信实和我的慈爱要与他同在; 因我的名,他的角必被高举。


我的仆人行事必有智慧, 必被高举上升, 且成为至高。


所以,我要使他与位大的同分, 与强盛的均分掳物。 因为他将命倾倒,以致于死; 他也被列在罪犯之中。 他却担当多人的罪, 又为罪犯代求。


耶稣进前来,对他们说:「天上地下所有的权柄都赐给我了。


主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在上帝的右边。


我要将我父所应许的降在你们身上,你们要在城里等候,直到你们领受从上头来的能力。」


我要求父,父就另外赐给你们一位保惠师,叫他永远与你们同在,


但保惠师,就是父因我的名所要差来的圣灵,他要将一切的事指教你们,并且要叫你们想起我对你们所说的一切话。


但我要从父那里差保惠师来,就是从父出来真理的圣灵;他来了,就要为我作见证。


父啊,现在求你使我同你享荣耀,就是未有世界以先,我同你所有的荣耀。


耶稣和他们聚集的时候,嘱咐他们说:「不要离开耶路撒冷,要等候父所应许的,就是你们听见我说过的。


那些奉割礼、和彼得同来的信徒,见圣灵的恩赐也浇在外邦人身上,就都希奇;


上帝说:在末后的日子, 我要将我的灵浇灌凡有血气的。 你们的儿女要说预言; 你们的少年人要见异象; 老年人要做异梦。


上帝且用右手将他高举,叫他作君王,作救主,将悔改的心和赦罪的恩赐给以色列人。


盼望不至于羞耻,因为所赐给我们的圣灵将上帝的爱浇灌在我们心里。


这便叫亚伯拉罕的福,因基督耶稣可以临到外邦人,使我们因信得着所应许的圣灵。


你们既听见真理的道,就是那叫你们得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所应许的圣灵为印记。


所以经上说: 他升上高天的时候,掳掠了仇敌, 将各样的恩赐赏给人。 (


圣灵就是上帝借着耶稣基督—我们救主厚厚浇灌在我们身上的,


但基督献了一次永远的赎罪祭,就在上帝的右边坐下了。


惟独见那成为比天使小一点的耶稣;因为受死的苦,就得了尊贵荣耀为冠冕,叫他因着上帝的恩,为人人尝了死味。


你们也因着他,信那叫他从死里复活、又给他荣耀的上帝,叫你们的信心和盼望都在于上帝。


耶稣已经进入天堂,在上帝的右边;众天使和有权柄的,并有能力的,都服从了他。


跟着我们:

广告


广告