Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 17:19 - 新标点和合本 上帝版

19 他们就把他带到亚略·巴古,说:「你所讲的这新道,我们也可以知道吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 他们带保罗到亚略·巴古议会,问他:“我们可以知道你所教导的这个新道理吗?

参见章节 复制

中文标准译本

19 他们就拉住保罗,带他到亚略巴古,问他:“你所讲论的这新教导,我们可以知道吗?

参见章节 复制

和合本修订版

19 他们就把他带到亚略巴古,说:“你所讲的这新学说,我们也可以知道吗?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 他们就把他带到亚略‧巴古,说:「你所讲的这新道,我们也可以知道吗?

参见章节 复制

新译本

19 他们拉着保罗,把他带到亚略.巴古那里,说:“你所讲的这个新道理,我们可以知道吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 他们把保罗带到了亚略巴古议会。他们说: “我们可以知道你所讲的新教导是什么吗?

参见章节 复制




使徒行传 17:19
12 交叉引用  

守望的说: 早晨将到,黑夜也来。 你们若要问就可以问, 可以回头再来。


并且你们要为我的缘故被送到诸侯君王面前,对他们和外邦人作见证。


众人都惊讶,以致彼此对问说:「这是什么事?是个新道理啊!他用权柄吩咐污鬼,连污鬼也听从了他。」


我赐给你们一条新命令,乃是叫你们彼此相爱;我怎样爱你们,你们也要怎样相爱。


因为你有些奇怪的事传到我们耳中,我们愿意知道这些事是什么意思。」(


保罗站在亚略·巴古当中,说:「众位雅典人哪,我看你们凡事很敬畏鬼神。


但有几个人贴近他,信了主,其中有亚略·巴古的官丢尼修,并一个妇人,名叫大马哩,还有别人一同信从。


千夫长就拉着他的手,走到一旁,私下问他说:「你有什么事告诉我呢?」


过了几天,腓力斯和他夫人—犹太的女子土西拉—一同来到,就叫了保罗来,听他讲论信基督耶稣的道。


亚基帕对非斯都说:「我自己也愿听这人辩论。」非斯都说:「明天你可以听。」


亚基帕对保罗说:「准你为自己辩明。」于是保罗伸手分诉,说:「


跟着我们:

广告


广告