Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 15:16 - 新标点和合本 上帝版

16 正如经上所写的: 此后,我要回来, 重新修造大卫倒塌的帐幕, 把那破坏的重新修造建立起来,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 “‘此后,我要回来重建已倾覆的大卫家, 从废墟中重建它、恢复它,

参见章节 复制

中文标准译本

16 ‘此后我将要回来, 重建大卫倒塌的居所 ; 我要重建它的破损之处,把它重新竖立起来。

参见章节 复制

和合本修订版

16 正如经上所写的: ‘此后,我要回来, 重新修造大卫倒塌了的帐幕, 从废墟中重新修造, 把它建立起来,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 正如经上所写的: 此后,我要回来, 重新修造大卫倒塌的帐幕, 把那破坏的重新修造建立起来,

参见章节 复制

新译本

16 ‘此后我要回来, 重建大卫倒塌了的帐幕, 重建它损坏之处, 把它重新竖立起来,

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 ‘这之后,我会回来。 我会重建倒塌了的大卫的房屋, 我将重建它的废墟, 把它重盖起来,

参见章节 复制




使徒行传 15:16
12 交叉引用  

以色列众民见王不依从他们,就对王说: 我们与大卫有什么分儿呢? 与耶西的儿子并没有关涉。 以色列人哪,各回各家去吧! 大卫家啊,自己顾自己吧! 于是,以色列人都回自己家里去了,


我拔出他们以后,我必转过来怜悯他们,把他们再带回来,各归本业,各归故土。


耶和华说:这全地的人, 三分之二必剪除而死, 三分之一仍必存留。


跟着我们:

广告


广告