何西阿书 5:5 - 新标点和合本 上帝版5 以色列的骄傲当面见证自己。 故此,以色列和以法莲必因自己的罪孽跌倒; 犹大也必与他们一同跌倒。 参见章节圣经当代译本修订版5 以色列被自己的傲慢指控, 以色列和以法莲要跌倒在自己的罪中, 犹大也要一同跌倒。 参见章节和合本修订版5 以色列的骄傲使自己脸面无光; 以色列和以法莲必因自己的罪孽跌倒, 犹大也必与他们一同跌倒。 参见章节新标点和合本 - 神版5 以色列的骄傲当面见证自己。 故此,以色列和以法莲必因自己的罪孽跌倒; 犹大也必与他们一同跌倒。 参见章节新译本5 以色列的骄傲当面指证自己, 以色列和以法莲因自己的罪孽跌倒, 犹大也与他们一同跌倒。 参见章节圣经–普通话本5 以色列人的傲慢就是他们自已的罪证。 他们的罪必将使他们举步维艰, 犹大人也将跟他们一同蹒跚而行。 参见章节 |