Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




何西阿书 2:11 - 新标点和合本 上帝版

11 我也必使她的宴乐、节期、月朔、安息日, 并她的一切大会都止息了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 我要终止她一切的欢庆, 终止她的节日、朔日、安息日及其他节期。

参见章节 复制

和合本修订版

11 我必使她的宴乐、节期、初一、安息日, 她一切的盛会都止息。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 我也必使她的宴乐、节期、月朔、安息日, 并她的一切大会都止息了。

参见章节 复制

新译本

11 我必使她的一切欢乐、 节期、新月、安息日, 或任何盛会都终止。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 我要停止她的一切节期: 月祭、安息日、其他节日和庆典。

参见章节 复制




何西阿书 2:11
17 交叉引用  

耶罗波安定八月十五日为节期,像在犹大的节期一样,自己上坛献祭。他在伯特利也这样向他所铸的牛犊献祭,又将立为邱坛的祭司安置在伯特利。


因为万军之耶和华—以色列的上帝如此说:你们还活着的日子在你们眼前,我必使欢喜和快乐的声音,新郎和新妇的声音,从这地方止息了。


我又要使欢喜和快乐的声音,新郎和新妇的声音,推磨的声音和灯的亮光,从他们中间止息。


那时,我必使犹大城邑中和耶路撒冷街上,欢喜和快乐的声音,新郎和新妇的声音,都止息了,因为地必成为荒场。」


我必使你唱歌的声音止息;人也不再听见你弹琴的声音。


以色列人也必多日独居,无君王,无首领,无祭祀,无柱像,无以弗得,无家中的神像。


他们向耶和华行事诡诈,生了私子。 到了月朔,他们与他们的地业必被吞灭。


你们要白白地劳力;因为你们的地不出土产,其上的树木也不结果子。


我厌恶你们的节期, 也不喜悦你们的严肃会。


主耶和华说:「那日,殿中的诗歌变为哀号;必有许多尸首在各处抛弃,无人作声。」


你们说:月朔几时过去, 我们好卖粮; 安息日几时过去, 我们好摆开麦子; 卖出用小升斗, 收银用大戥子, 用诡诈的天平欺哄人,


你们像丛杂的荆棘, 像喝醉了的人, 又如枯干的碎秸全然烧灭。


跟着我们:

广告


广告