Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 9:22 - 新标点和合本 上帝版

22 他指教我说:「但以理啊,现在我出来要使你有智慧,有聪明。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 他指教我说:“但以理啊,我现在来是要使你有智慧和悟性。

参见章节 复制

中文标准译本

22 他指示我,对我说:“但以理啊,现在我出来,为要使你明达、有悟性!

参见章节 复制

和合本修订版

22 他指教我说:“但以理啊,现在我来要使你有智慧,有聪明。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 他指教我说:「但以理啊,现在我出来要使你有智慧,有聪明。

参见章节 复制

新译本

22 他向我解释,说:“但以理啊!现在我来,要使你有智慧,有聪明。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 他指点我说: “但以理,我现在来是要赐给你悟性和洞察力。

参见章节 复制




但以理书 9:22
12 交叉引用  

他对我说:「大蒙眷爱的但以理啊,要明白我与你所说的话,只管站起来,因为我现在奉差遣来到你这里。」他对我说这话,我便战战兢兢地立起来。


他就说:「但以理啊,不要惧怕!因为从你第一日专心求明白将来的事,又在你上帝面前刻苦己心,你的言语已蒙应允;我是因你的言语而来。


现在我来,要使你明白本国之民日后必遭遇的事,因为这异象关乎后来许多的日子。」


但我要将那录在真确书上的事告诉你。除了你们的大君米迦勒之外,没有帮助我抵挡这两魔君的。」


我就近一位侍立者,问他这一切的真情。他就告诉我,将那事的讲解给我说明:


我又听见乌莱河两岸中有人声呼叫说:「加百列啊,要使此人明白这异象。」


主耶和华若不将奥秘指示他的仆人—众先知, 就一无所行。


与我说话的天使对我说:「你要宣告说,万军之耶和华如此说:我为耶路撒冷为锡安,心里极其火热。


我对与我说话的天使说:「主啊,这是什么意思?」他说:「我要指示你这是什么意思。」


此后,我观看,见天上有门开了。我初次听见好像吹号的声音,对我说:「你上到这里来,我要将以后必成的事指示你。」


跟着我们:

广告


广告