Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 5:29 - 新标点和合本 上帝版

29 伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金链给他戴在颈项上,又传令使他在国中位列第三。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 于是,伯沙撒下令给但以理穿上紫袍,戴上金项链,又宣告他在国中位居第三。

参见章节 复制

中文标准译本

29 伯沙撒下令,人就给但以理穿上紫袍,把金链戴在他的颈项上,并宣布他是国中位居第三的掌权者。

参见章节 复制

和合本修订版

29 于是伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金链给他戴在颈项上,又传令使他在国中位列第三。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金链给他戴在颈项上,又传令使他在国中位列第三。

参见章节 复制

新译本

29 于是伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金炼戴在他的颈上,又宣告他在国中掌权,位列第三。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 伯沙撒命人给但以理披上紫袍,挂上金链,并宣布他在王国内位居第三。

参见章节 复制




但以理书 5:29
7 交叉引用  

法老就摘下手上打印的戒指,戴在约瑟的手上,给他穿上细麻衣,把金链戴在他的颈项上,


犹大人末底改作亚哈随鲁王的宰相,在犹大人中为大,得他众弟兄的喜悦,为本族的人求好处,向他们说和平的话。


因为这要作你头上的华冠, 你项上的金链。


于是王高抬但以理,赏赐他许多上等礼物,派他管理巴比伦全省,又立他为总理,掌管巴比伦的一切哲士。


我听说你善于讲解,能解疑惑;现在你若能读这文字,把讲解告诉我,就必身穿紫袍,项戴金链,在我国中位列第三。」


大声吩咐将用法术的和迦勒底人并观兆的领进来,对巴比伦的哲士说,谁能读这文字,把讲解告诉我,他必身穿紫袍,项带金链,在我国中位列第三。


又在他们以上立总长三人(但以理在其中),使总督在他们三人面前回复事务,免得王受亏损。


跟着我们:

广告


广告