Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 2:22 - 新标点和合本 上帝版

22 他显明深奥隐秘的事,知道暗中所有的,光明也与他同居。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 祂显明深奥隐秘之事, 洞悉暗中的隐情, 有光与祂同住。

参见章节 复制

中文标准译本

22 是他显明深奥和隐秘的事; 他知道黑暗中有什么, 光明也与他同在。

参见章节 复制

和合本修订版

22 他显明深奥隐秘的事, 洞悉幽暗中的一切, 光明也与他同住。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 他显明深奥隐秘的事,知道暗中所有的,光明也与他同居。

参见章节 复制

新译本

22 他显明深奥和隐密的事, 他洞悉暗中的一切, 因为光明与他同住。

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 他揭示深奥隐秘的事, 他知道幽暗中隐藏着什么; 光明与他同在。

参见章节 复制




但以理书 2:22
37 交叉引用  

约瑟回答法老说:「这不在乎我,上帝必将平安的话回答法老。」


他将深奥的事从黑暗中彰显, 使死荫显为光明。


在上帝面前,阴间显露; 灭亡也不得遮掩。


披上亮光,如披外袍, 铺张穹苍,如铺幔子,


耶和华与敬畏他的人亲密; 他必将自己的约指示他们。


因为,在你那里有生命的源头; 在你的光中,我们必得见光。


谁如智慧人呢? 谁知道事情的解释呢? 人的智慧使他的脸发光, 并使他脸上的暴气改变。


可以声明,指示我们将来必遇的事, 说明先前的是什么事, 好叫我们思索,得知事的结局, 或者把将来的事指示我们。


谁从起初指明这事,使我们知道呢? 谁从先前说明,使我们说他不错呢? 谁也没有指明; 谁也没有说明; 谁也没有听见你们的话。


看哪,先前的事已经成就, 现在我将新事说明, 这事未发以先,我就说给你们听。


我造光,又造暗; 我施平安,又降灾祸; 造作这一切的是我—耶和华。


耶和华说:「人岂能在隐密处藏身,使我看不见他呢?」耶和华说:「我岂不充满天地吗?


你求告我,我就应允你,并将你所不知道、又大又难的事指示你。


王所问的事甚难。除了不与世人同居的神明,没有人在王面前能说出来。」


这奥秘的事就在夜间异象中给但以理显明,但以理便称颂天上的上帝。


王对但以理说:「你既能显明这奥秘的事,你们的上帝诚然是万神之神、万王之主,又是显明奥秘事的。」


在你国中有一人,他里头有圣神的灵,你父在世的日子,这人心中光明,又有聪明智慧,好像神的智慧。你父尼布甲尼撒王,就是王的父,立他为术士、用法术的,和迦勒底人,并观兆的领袖。


我听说你里头有神的灵,心中光明,又有聪明和美好的智慧。


所以我用比喻对他们讲,是因他们看也看不见,听也听不见,也不明白。


那光是真光,照亮一切生在世上的人。


第三次对他说:「约翰的儿子西门,你爱我吗?」彼得因为耶稣第三次对他说「你爱我吗」,就忧愁,对耶稣说:「主啊,你是无所不知的;你知道我爱你。」耶稣说:「你喂养我的羊。


耶稣又对众人说:「我是世界的光。跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光。」


所以,时候未到,什么都不要论断,只等主来,他要照出暗中的隐情,显明人心的意念。那时,各人要从上帝那里得着称赞。


这奥秘在以前的世代没有叫人知道,像如今借着圣灵启示他的圣使徒和先知一样。


耶和华在怒气、忿怒、大恼恨中将他们从本地拔出来,扔在别的地上,像今日一样。』


就是那独一不死、住在人不能靠近的光里,是人未曾看见、也是不能看见的,要将他显明出来。但愿尊贵和永远的权能都归给他。阿们!


并且被造的没有一样在他面前不显然的;原来万物在那与我们有关系的主眼前,都是赤露敞开的。


各样美善的恩赐和各样全备的赏赐都是从上头来的,从众光之父那里降下来的;在他并没有改变,也没有转动的影儿。


上帝就是光,在他毫无黑暗。这是我们从主所听见、又报给你们的信息。


跟着我们:

广告


广告