Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 7:12 - 新标点和合本 上帝版

12 亚哈斯说:「我不求;我不试探耶和华。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 但亚哈斯说:“我不求,我不要试探耶和华。”

参见章节 复制

中文标准译本

12 但亚哈斯说:“我不求,我不试探耶和华。”

参见章节 复制

和合本修订版

12 但亚哈斯说:“我不求;我不试探耶和华。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 亚哈斯说:「我不求;我不试探耶和华。」

参见章节 复制

新译本

12 但亚哈斯说:“我不求,我不试探耶和华。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 亚哈斯说: “不,我不向主求征兆,我不试探主。”

参见章节 复制




以赛亚书 7:12
9 交叉引用  

亚哈斯王吩咐祭司乌利亚说:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,国内众民的燔祭、素祭、奠祭都要烧在大坛上。燔祭牲和平安祭牲的血也要洒在这坛上,只是铜坛我要用以求问耶和华。」


这亚哈斯王在急难的时候,越发得罪耶和华。


「你向耶和华—你的上帝求一个兆头:或求显在深处,或求显在高处。」


以赛亚说:「大卫家啊,你们当听!你们使人厌烦岂算小事,还要使我的上帝厌烦吗?


他们来到你这里如同民来聚会,坐在你面前仿佛是我的民。他们听你的话却不去行;因为他们的口多显爱情,心却追随财利。


如今我们称狂傲的人为有福,并且行恶的人得建立;他们虽然试探上帝,却得脱离灾难。』」


彼得说:「你们为什么同心试探主的灵呢?埋葬你丈夫之人的脚已到门口,他们也要把你抬出去。」


也不要试探主,像他们有人试探的,就被蛇所灭。


「你们不可试探耶和华—你们的上帝,像你们在玛撒那样试探他。


跟着我们:

广告


广告