以赛亚书 64:11 - 新标点和合本 上帝版11 我们圣洁华美的殿— 就是我们列祖赞美你的所在被火焚烧; 我们所羡慕的美地尽都荒废。 参见章节圣经当代译本修订版11 我们那圣洁、华美的殿,就是我们祖先颂赞你的地方已被焚毁, 我们珍爱的一切都被摧毁。 参见章节中文标准译本11 我们神圣、荣美的殿, 就是我们祖先赞美你的地方, 已经被火烧毁了, 我们所珍爱的一切都成了废墟。 参见章节和合本修订版11 我们那神圣华美的殿, 就是我们祖先赞美你的地方,已被火焚烧; 我们所羡慕的美地尽都荒芜。 参见章节新标点和合本 - 神版11 我们圣洁华美的殿- 就是我们列祖赞美你的所在被火焚烧; 我们所羡慕的美地尽都荒废。 参见章节新译本11 我们那圣洁和荣美的殿, 就是我们的列祖赞美你的所在, 被火烧了。 我们所喜爱的一切,都成了废墟。 参见章节圣经–普通话本11 那圣洁美丽的圣殿已经被烧毁, 我们祖先曾在那里赞颂您; 我们所珍惜的一切都已被毁灭净尽。 参见章节 |