以赛亚书 5:18 - 新标点和合本 上帝版18 祸哉!那些以虚假之细绳牵罪孽的人! 他们又像以套绳拉罪恶, 参见章节圣经当代译本修订版18 那些用虚假作绳子拽来罪恶, 用套绳拉来邪恶的人有祸了! 参见章节中文标准译本18 祸哉!他们那样的人! 他们用虚谎之绳牵拉罪孽、牵拉罪恶, 就像用套车之绳一样。 参见章节和合本修订版18 祸哉!那些以虚假的绳子牵引罪孽, 以套车的绳索紧拉罪恶的人。 参见章节新标点和合本 - 神版18 祸哉!那些以虚假之细绳牵罪孽的人! 他们又像以套绳拉罪恶, 参见章节新译本18 那些人虚假的绳索牵引罪孽, 又像用车绳拉罪恶的人,有祸了! 参见章节圣经–普通话本18 他们要有祸了! 他们背后拖着自己的罪, 就像人们用绳子拖着车。 参见章节 |