Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 43:21 - 新标点和合本 上帝版

21 这百姓是我为自己所造的, 好述说我的美德。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 他们是我为自己所造的子民, 他们要颂扬我。

参见章节 复制

中文标准译本

21 这百姓是我为自己所造的, 好让他们讲述对我的赞美。

参见章节 复制

和合本修订版

21 这百姓是我为自己造的, 为要述说我的美德。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 这百姓是我为自己所造的, 好述说我的美德。

参见章节 复制

新译本

21 就是我为自己所造的子民, 好使他们述说赞美我的话。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 我为自己创造了他们, 好让他们传扬我令人赞颂的业绩。

参见章节 复制




以赛亚书 43:21
22 交叉引用  

这必为后代的人记下, 将来受造的民要赞美耶和华。


因为,他从至高的圣所垂看; 耶和华从天向地观察,


你们要知道,耶和华已经分别虔诚人归他自己; 我求告耶和华,他必听我。


这样,你的民,你草场的羊, 要称谢你,直到永远; 要述说赞美你的话,直到万代。


耶和华所造的,各适其用; 就是恶人也为祸患的日子所造。


他们当将荣耀归给耶和华, 在海岛中传扬他的颂赞。


雅各啊,创造你的耶和华, 以色列啊,造成你的那位, 现在如此说: 你不要害怕!因为我救赎了你。 我曾提你的名召你,你是属我的。


主耶和华必帮助我, 所以我不抱愧。 我硬着脸面好像坚石; 我也知道我必不致蒙羞。


你的居民都成为义人, 永远得地为业; 是我种的栽子,我手的工作, 使我得荣耀。


赐华冠与锡安悲哀的人,代替灰尘; 喜乐油代替悲哀; 赞美衣代替忧伤之灵; 使他们称为「公义树」, 是耶和华所栽的,叫他得荣耀。


耶和华说:「腰带怎样紧贴人腰,照样,我也使以色列全家和犹大全家紧贴我,好叫他们属我为子民,使我得名声,得颂赞,得荣耀;他们却不肯听。」


这城要在地上万国人面前使我得颂赞,得荣耀,名为可喜可乐之城。万国人因听见我向这城所赐的福乐、所施的恩惠平安,就惧怕战兢。」


万军之耶和华说:「在我所定的日子,他们必属我,特特归我。我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子。


所以,你们或吃或喝,无论做什么,都要为荣耀上帝而行。


但愿他在教会中,并在基督耶稣里,得着荣耀,直到世世代代,永永远远。阿们!


因为万有都是靠他造的,无论是天上的,地上的;能看见的,不能看见的;或是有位的,主治的,执政的,掌权的;一概都是借着他造的,又是为他造的。


他为我们舍了自己,要赎我们脱离一切罪恶,又洁净我们,特作自己的子民,热心为善。


我们应当靠着耶稣,常常以颂赞为祭献给上帝,这就是那承认主名之人嘴唇的果子。


惟有你们是被拣选的族类,是有君尊的祭司,是圣洁的国度,是属  上帝 的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。


跟着我们:

广告


广告