Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 42:9 - 新标点和合本 上帝版

9 看哪,先前的事已经成就, 现在我将新事说明, 这事未发以先,我就说给你们听。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 看啊,以前的预言都已应验, 我现在要宣告新的预言, 把还未发生的事告诉你们。”

参见章节 复制

中文标准译本

9 看哪!先前所预言的事已经应验了, 现在我要宣告新的事, 在它们还没有发生之前,我就要告知你们。”

参见章节 复制

和合本修订版

9 看哪,先前的事已经成就, 现在我要指明新事, 告诉你们尚未发生的事。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 看哪,先前的事已经成就, 现在我将新事说明, 这事未发以先,我就说给你们听。

参见章节 复制

新译本

9 看哪!先前预言过的事已经成就了, 现在我说明新的事; 它们还没有发生以前,我就先说给你们听了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 我预言的往事都已经实现, 现在,我要预言一些新事, 在它们发生之前告诉你们。”

参见章节 复制




以赛亚书 42:9
16 交叉引用  

还留一个支派给他的儿子,使我仆人大卫在我所选择立我名的耶路撒冷城里,在我面前长有灯光。


看哪,我要做一件新事; 如今要发现,你们岂不知道吗? 我必在旷野开道路, 在沙漠开江河。


主说:早先的事,我从古时说明, 已经出了我的口, 也是我所指示的; 我忽然行做,事便成就。


所以,我从古时将这事给你说明, 在未成以先指示你, 免得你说:这些事是我的偶像所行的, 是我雕刻的偶像和我铸造的偶像所命定的。


你已经听见,现在要看见这一切; 你不说明吗? 从今以后,我将新事, 就是你所不知道的隐密事指示你。


如今事情还没有成就,我要先告诉你们,叫你们到事情成就的时候可以信我是基督。


这话是从创世以来显明这事的主说的。


耶和华应许赐福给以色列家的话一句也没有落空,都应验了。


跟着我们:

广告


广告