Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 28:5 - 新标点和合本 上帝版

5 到那日,万军之耶和华 必作他余剩之民的荣冠华冕,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 到那日,万军之耶和华必作祂余民的荣冠和华冕,

参见章节 复制

中文标准译本

5 到那日, 万军之耶和华对他的余剩之民, 必成为华美荣耀的冠冕;

参见章节 复制

和合本修订版

5 到那日,万军之耶和华 必成为他余民的荣冠华冕,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 到那日,万军之耶和华 必作他余剩之民的荣冠华冕,

参见章节 复制

新译本

5 到那日, 万军之耶和华必作他余民荣耀的冠冕、美丽的华冠,

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 那时,全能的主将像华美的、络缨错落的花冠, 戴在劫后余生的子民的头上。

参见章节 复制




以赛亚书 28:5
21 交叉引用  

我以公义为衣服, 以公平为外袍和冠冕。


为主余剩的百姓, 就是从亚述剩下回来的, 必有一条大道, 如当日以色列从埃及地上来一样。


我们听见从地极有人歌唱,说: 荣耀归于义人。 我却说:我消灭了! 我消灭了,我有祸了! 诡诈的行诡诈; 诡诈的大行诡诈。


主以公义的灵和焚烧的灵,将锡安女子的污秽洗去,又将耶路撒冷中杀人的血除净。那时,剩在锡安、留在耶路撒冷的,就是一切住耶路撒冷、在生命册上记名的,必称为圣。


你要把它簸扬,风要吹去; 旋风要把它刮散。 你倒要以耶和华为喜乐, 以以色列的圣者为夸耀。


以色列的后裔都必因耶和华得称为义, 并要夸耀。


日头不再作你白昼的光; 月亮也不再发光照耀你。 耶和华却要作你永远的光; 你上帝要为你的荣耀。


你在耶和华的手中要作为华冠, 在你上帝的掌上必作为冕旒。


我也将环子戴在你鼻子上,将耳环戴在你耳朵上,将华冠戴在你头上。


犹大的族长必心里说:『耶路撒冷的居民倚靠万军之耶和华—他们的上帝,就作我们的能力。』


是照亮外邦人的光, 又是你民以色列的荣耀。


我们这至暂至轻的苦楚,要为我们成就极重无比、永远的荣耀。


到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。


跟着我们:

广告


广告