7 新酒悲哀,葡萄树衰残; 心中欢乐的俱都叹息。
7 葡萄树枯萎,新酒枯竭, 欢乐的人都发出悲叹。
7 新酒枯竭,葡萄树衰残, 心里欢乐的都叹息。
7 新酒悲哀,葡萄树凋残, 心中欢乐的都叹息。
7 新酒悲哀, 葡萄树衰残, 心中欢乐的,变为叹息。
7 新酒干涸了,葡萄树枯萎了, 昔日欢乐的人如今只剩下悲哀。
从肥美的田中夺去了欢喜快乐; 在葡萄园里必无歌唱,也无欢呼的声音。 踹酒的在酒榨中不得踹出酒来; 我使他欢呼的声音止息。
因为希实本的田地 和西比玛的葡萄树都衰残了。 列国的君主折断其上美好的枝子; 这枝子长到雅谢延到旷野, 嫩枝向外探出,直探过盐海。
那时,我必使犹大城邑中和耶路撒冷街上,欢喜和快乐的声音,新郎和新妇的声音,都止息了,因为地必成为荒场。」
我必伸手攻击他们,使他们的地从旷野到第伯拉他一切住处极其荒凉,他们就知道我是耶和华。」