以西结书 6:9 - 新标点和合本 上帝版9 那脱离刀剑的人必在所掳到的各国中记念我,为他们心中何等伤破,是因他们起淫心,远离我,眼对偶像行邪淫。他们因行一切可憎的恶事,必厌恶自己。 参见章节圣经当代译本修订版9 他们必在被掳的异地想起我怎样为他们忧伤,因为他们背叛我,心中淫乱,眼中恋慕与偶像苟合。他们必因自己的一切邪恶行为而厌恶自己。 参见章节和合本修订版9 那些逃脱的人,必在被掳所到的各国中记得我,我心里何等伤痛,因他们起淫心,离弃我,淫荡的眼追随偶像。他们因所做一切可憎的恶事,必厌恶自己。 参见章节新标点和合本 - 神版9 那脱离刀剑的人必在所掳到的各国中记念我,为他们心中何等伤破,是因他们起淫心,远离我,眼对偶像行邪淫。他们因行一切可憎的恶事,必厌恶自己。 参见章节新译本9 那时,逃脱的人必在被掳去的列国中想起我怎样为了他们而伤痛,因为他们动了淫乱的心离弃我,他们邪淫的眼恋慕偶像;那时他们必为了自己所行的恶事和他们一切可憎的事厌恶自己。 参见章节圣经–普通话本9 在他们被掳去的国度中,这些劫后余生的人会记念我,我曾怎样为他们背叛我的不忠实的心和他们追随偶像的淫邪的目光而悲伤。他们会为自己做过的恶事和令人憎恶的行为而痛恨自己。 参见章节 |