以西结书 38:14 - 新标点和合本 上帝版14 「人子啊,你要因此发预言,对歌革说,主耶和华如此说:到我民以色列安然居住之日,你岂不知道吗? 参见章节圣经当代译本修订版14 “因此,人子啊,你要说预言告诉歌革,主耶和华这样说,‘当我的以色列子民安然居住的时候,难道你会不知道吗? 参见章节和合本修订版14 “人子啊,你要因此说预言,对歌革说,主耶和华如此说:我的子民以色列安然居住时,你是知道的。 参见章节新标点和合本 - 神版14 「人子啊,你要因此发预言,对歌革说,主耶和华如此说:到我民以色列安然居住之日,你岂不知道吗? 参见章节新译本14 “因此,人子啊!你要对歌革说预言:‘主耶和华这样说:到那日,我的子民以色列安然居住的时候,你岂不会留意吗? 参见章节圣经–普通话本14 “所以,人子啊,你要向歌革预言,至高的主是这样说的: ‘我的子民生活在安逸之中的日子,你会不会注意不到? 参见章节 |