Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 27:21 - 新标点和合本 上帝版

21 阿拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羊羔、公绵羊、公山羊与你交易。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 阿拉伯人和基达的所有首领都来做你的客商,他们用羊羔、绵羊和山羊来跟你交易。

参见章节 复制

和合本修订版

21 阿拉伯和基达所有的领袖都作你的客商,用羔羊、公绵羊、公山羊与你交换。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 阿拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羊羔、公绵羊、公山羊与你交易。

参见章节 复制

新译本

21 阿拉伯人和基达所有的领袖都作你通商的顾客;他们用羊羔、绵羊和山羊,来与你交易。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 阿拉伯人和基达人的首领都是你的贸易伙伴,用羊羔,绵羊和山羊跟你交易。

参见章节 复制




以西结书 27:21
16 交叉引用  

以实玛利儿子们的名字,按着他们的家谱记在下面。以实玛利的长子是尼拜约,又有基达、亚德别、米比衫、


另外还有商人和杂族的诸王,与国中的省长所进的金子。


以实玛利的儿子记在下面:以实玛利的长子是尼拜约,其次是基达、押德别、米比衫、


有些非利士人与约沙法送礼物,纳贡银。阿 拉伯人也送他公绵羊七千七百只,公山羊七千七百只。


我寄居在米设, 住在基达帐棚之中,有祸了!


羊羔之毛是为你作衣服; 山羊是为作田地的价值,


耶路撒冷的众女子啊, 我虽然黑,却是秀美, 如同基达的帐棚, 好像所罗门的幔子。


论阿拉伯的默示: 底但结伴的客旅啊, 你们必在阿拉伯的树林中住宿。


主对我这样说:「一年之内,照雇工的年数,基达的一切荣耀必归于无有。


旷野和其中的城邑, 并基达人居住的村庄都当扬声; 西拉的居民当欢呼, 在山顶上呐喊。


基达的羊群都必聚集到你这里, 尼拜约的公羊要供你使用, 在我坛上必蒙悦纳; 我必荣耀我荣耀的殿。


你们且过到基提海岛去察看, 打发人往基达去留心查考, 看曾有这样的事没有。


阿拉伯的诸王、住旷野杂族人民的诸王、


论巴比伦王尼布甲尼撒所攻打的基达和夏琐的诸国。耶和华如此说: 迦勒底人哪,起来上基达去, 毁灭东方人。


克里特和阿拉伯人,都听见他们用我们的乡谈,讲说上帝的大作为。」


这夏甲二字是指着阿拉伯的西奈山,与现在的耶路撒冷同类,因耶路撒冷和她的儿女都是为奴的。


跟着我们:

广告


广告