Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 21:12 - 新标点和合本 上帝版

12 人子啊,你要呼喊哀号,因为这刀临到我的百姓和以色列一切的首领。他们和我的百姓都交在刀下,所以你要拍腿叹息。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 人子啊,号啕大哭吧,因为这刀要攻击我的子民和所有以色列的首领,他们都要死于刀下。所以你要捶胸顿足。

参见章节 复制

和合本修订版

12 人子啊,你要呼喊哀号,因为这刀将临到我的百姓,临到以色列所有的领袖身上。他们和我的百姓都要交在刀下,所以你要捶胸。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 人子啊,你要呼喊哀号,因为这刀临到我的百姓和以色列一切的首领。他们和我的百姓都交在刀下,所以你要拍腿叹息。

参见章节 复制

新译本

12 人子啊!你要呼喊、哀号。因为这刀要临到我的子民,以及以色列所有的领袖;他们与我的子民都要交在刀下;所以你要拍腿悲叹,

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 人子啊,你放声痛哭吧, 因为这剑是针对我的子民的, 是针对以色列所有的王公贵人的, 他们和我的子民都必定倒在剑下。 你捶胸顿足吧,

参见章节 复制




以西结书 21:12
17 交叉引用  

所以,人手都必软弱; 人心都必消化。


牧人哪,你们当哀号,呼喊; 群众的头目啊,你们要滚在灰中; 因为你们被杀戮分散的日子足足来到。 你们要跌碎,好像美器打碎一样。


他们要来到锡安的高处歌唱, 又流归耶和华施恩之地, 就是有五谷、新酒,和油, 并羊羔、牛犊之地。 他们的心必像浇灌的园子; 他们也不再有一点愁烦。


我回转以后就真正懊悔; 受教以后就拍腿叹息; 我因担当幼年的凌辱就抱愧蒙羞。


这刀已经交给人擦亮,为要应手使用。这刀已经磨快擦亮,好交在行杀戮的人手中。


有试验的事;若那藐视的杖归于无有,怎么样呢?这是主耶和华说的。


「人子啊,你要拍掌预言。我—耶和华要使这刀,就是致死伤的刀,一连三次加倍刺人,进入他们的内屋,使大人受死伤的就是这刀。


你这受死伤行恶的以色列王啊,罪孽的尽头到了,受报的日子已到。


人子啊,你要叹息,在他们眼前弯着腰,苦苦地叹息。


「看哪,以色列的首领各逞其能,在你中间流人之血。


「人子啊,你要发预言说,主耶和华如此说: 哀哉这日!你们应当哭号。


「主耶和华如此说:你当拍手顿足,说:哀哉!以色列家行这一切可憎的恶事,他们必倒在刀剑、饥荒、瘟疫之下。


手都发软,膝弱如水。


他们击杀的时候,我被留下,我就俯伏在地,说:「哎!主耶和华啊,你将忿怒倾在耶路撒冷,岂要将以色列所剩下的人都灭绝吗?」


祭司啊,你们当腰束麻布痛哭; 伺候祭坛的啊,你们要哀号; 事奉我上帝的啊,你们要来披上麻布过夜, 因为素祭和奠祭从你们上帝的殿中断绝了。


你们要在锡安吹角, 在我圣山吹出大声。 国中的居民都要发颤; 因为耶和华的日子将到, 已经临近。


先知说:因此我必大声哀号, 赤脚露体而行; 又要呼号如野狗, 哀鸣如鸵鸟。


跟着我们:

广告


广告