Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 20:11 - 新标点和合本 上帝版

11 将我的律例赐给他们,将我的典章指示他们;人若遵行就必因此活着。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 向他们颁布我的律例并显明我的典章,遵行的人必因此而活。

参见章节 复制

和合本修订版

11 我将我的律例赐给他们,将我的典章指示他们;人若遵行就必因此存活。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 将我的律例赐给他们,将我的典章指示他们;人若遵行就必因此活着。

参见章节 复制

新译本

11 我把我的律例赐给他们,把我的典章指示他们;人如果遵行,就必因此活着。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 我把我的律例赐给他们,又向他们颁布我的律法,因为只有服从这一切的人才能由此而得生存。

参见章节 复制




以西结书 20:11
18 交叉引用  

因为诫命是灯,法则是光, 训诲的责备是生命的道,


遵行我的律例,谨守我的典章,按诚实行事—这人是公义的,必定存活。这是主耶和华说的。


以色列家却在旷野悖逆我,不顺从我的律例,厌弃我的典章(人若遵行就必因此活着),大大干犯我的安息日。 「我就说,要在旷野将我的忿怒倾在他们身上,灭绝他们。


只是他们的儿女悖逆我,不顺从我的律例,也不谨守遵行我的典章(人若遵行就必因此活着),干犯我的安息日。 「我就说,要将我的忿怒倾在他们身上,在旷野向他们成就我怒中所定的。


还人的当头和所抢夺的,遵行生命的律例,不作罪孽,他必定存活,不致死亡。


他所犯的一切罪必不被记念。他行了正直与合理的事,必定存活。


所以,你们要守我的律例典章;人若遵行,就必因此活着。我是耶和华。


耶稣说:「你回答的是;你这样行,就必得永生。」


摩西写着说:「人若行那出于律法的义,就必因此活着。」


凡事大有好处:第一是上帝的圣言交托他们。


律法原不本乎信,只说:「行这些事的,就必因此活着。」


我今日呼天唤地向你作见证;我将生死祸福陈明在你面前,所以你要拣选生命,使你和你的后裔都得存活;


「以色列人哪,现在我所教训你们的律例典章,你们要听从遵行,好叫你们存活,得以进入耶和华—你们列祖之上帝所赐给你们的地,承受为业。


我照着耶和华—我上帝所吩咐的将律例典章教训你们,使你们在所要进去得为业的地上遵行。


又哪一大国有这样公义的律例典章、像我今日在你们面前所陈明的这一切律法呢?


跟着我们:

广告


广告