Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 12:20 - 新标点和合本 上帝版

20 有居民的城邑必变为荒场,地也必变为荒废;你们就知道我是耶和华。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 他们居住的城邑必沦为废墟,土地必一片荒凉,他们就知道我是耶和华。’”

参见章节 复制

和合本修订版

20 有人居住的城镇必变为废墟,地必荒凉;你们就知道我是耶和华。”

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 有居民的城邑必变为荒场,地也必变为荒废;你们就知道我是耶和华。」

参见章节 复制

新译本

20 有人居住的城市必成为荒场,这地必然荒凉,你们就知道我是耶和华。’”

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 人烟簇集的城镇将废弃,这块土地将一片荒凉。那时,你们就会知道我是主。’”

参见章节 复制




以西结书 12:20
23 交叉引用  

城中只有荒凉; 城门拆毁净尽。


地必全然空虚,尽都荒凉; 因为这话是耶和华说的。


锡安 的城门必悲伤、哀号; 她必荒凉坐在地上。


因为万军之耶和华—以色列的上帝如此说:你们还活着的日子在你们眼前,我必使欢喜和快乐的声音,新郎和新妇的声音,从这地方止息了。


对他们说:『万军之耶和华如此说:我要照样打碎这民和这城,正如人打碎窑匠的瓦器,以致不能再囫囵。并且人要在陀斐特葬埋尸首,甚至无处可葬。


我必召北方的众族和我仆人巴比伦王尼布甲尼撒来攻击这地和这地的居民,并四围一切的国民。我要将他们尽行灭绝,以致他们令人惊骇、嗤笑,并且永久荒凉。这是耶和华说的。


耶和华说:我必吩咐他们回到这城,攻打这城,将城攻取,用火焚烧。我也要使犹大的城邑变为荒场,无人居住。」


有狮子从密林中上来, 是毁坏列国的。 它已经动身出离本处, 要使你的地荒凉, 使你的城邑变为荒场无人居住。


锡安山荒凉, 野狗行在其上。


我将他们四散在列国、分散在列邦的时候,他们就知道我是耶和华。


耶和华的话临到我说:


所以,主耶和华如此说:「众树以内的葡萄树,我怎样使它在火中当柴,也必照样待耶路撒冷的居民。


我必使地土荒凉,因为他们行事干犯我。这是主耶和华说的。」


所以要发预言说,主耶和华如此说:因为敌人使你荒凉,四围吞吃,好叫你归与其余的外邦人为业,并且多嘴多舌的人提起你来,百姓也说你有臭名。


并且我必使你在四围的列国中,在经过的众人眼前,成了荒凉和羞辱。


我们的上帝啊,现在求你垂听仆人的祈祷恳求,为自己使脸光照你荒凉的圣所。


我要使你们的城邑变为荒凉,使你们的众圣所成为荒场;我也不闻你们馨香的香气。


我要把你们散在列邦中;我也要拔刀追赶你们。你们的地要成为荒场;你们的城邑要变为荒凉。


跟着我们:

广告


广告