Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 5:14 - 新标点和合本 上帝版

14 他的妻细利斯和他一切的朋友对他说:「不如立一个五丈高的木架,明早求王将末底改挂在其上,然后你可以欢欢喜喜地随王赴席。」哈曼以这话为美,就叫人做了木架。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 他妻子细利斯和他所有的朋友对他说:“你可以叫人做一个二十二米半高的木架,明天早上求王将末底改吊在上面,然后你可以快乐地随王去赴宴。”哈曼喜欢这个提议,就叫人做了木架。

参见章节 复制

中文标准译本

14 他的妻子细利斯和他所有的朋友就对他说:“你让人做一个高五十肘的木架,明天早晨请王吩咐人把末迪凯挂在其上;然后你就欢喜地与王一同去赴宴席吧!”这事在哈曼面前显为好,他就让人做了一个木架。

参见章节 复制

和合本修订版

14 他的妻子细利斯和他所有的朋友对他说:“叫人做一个五十肘高的木架,早晨求王把末底改挂在其上,然后你可以欢欢喜喜随王赴席。”哈曼认为这话很好,就叫人做了木架。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 他的妻细利斯和他一切的朋友对他说:「不如立一个五丈高的木架,明早求王将末底改挂在其上,然后你可以欢欢喜喜地随王赴席。」哈曼以这话为美,就叫人做了木架。

参见章节 复制

新译本

14 他的妻子细利斯和他所有的朋友都对他说:“叫人立一个二十二公尺高的木架,明早求王,把末底改挂在上面,然后你可以欢欢喜喜地与王一同赴筵席了。”这话使哈曼很满意,就叫人做了木架。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 他妻子细利斯和他的朋友们说: “你造一个22米高的绞架。明天早晨,你去禀告王,请王降旨把末底改吊在绞架上。这样,你就可以高高兴兴地随王去赴宴了。” 哈曼觉得这个主意不错,就叫人赶制了一个大绞架。

参见章节 复制




以斯帖记 5:14
22 交叉引用  

亚希多弗对押沙龙说:「你父所留下看守宫殿的妃嫔,你可以与她们亲近。以色列众人听见你父亲憎恶你,凡归顺你人的手就更坚强。」


从来没有像亚哈的,因他自卖,行耶和华眼中看为恶的事,受了王后耶洗别的耸动;


王后耶洗别对亚哈说:「你现在是治理以色列国不是?只管起来,心里畅畅快快地吃饭,我必将耶斯列人拿伯的葡萄园给你。」


王说:「谁在院子里?」(那时哈曼正进王宫的外院,要求王将末底改挂在他所预备的木架上。)


恶人已经弓上弦,刀出鞘, 要打倒困苦穷乏的人, 要杀害行动正直的人。


恶人窥探义人, 想要杀他。


外邦人陷在自己所掘的坑中; 他们的脚在自己暗设的网罗里缠住了。


这些人埋伏,是为自流己血; 蹲伏,是为自害己命。


这等人若不行恶,不得睡觉; 不使人跌倒,睡卧不安;


他们虽知道上帝判定行这样事的人是当死的,然而他们不但自己去行,还喜欢别人去行。


杀人流血, 他们的脚飞跑,


住在地上的人就为他们欢喜快乐,互相馈送礼物,因这两位先知曾叫住在地上的人受痛苦。


跟着我们:

广告


广告