以弗所书 4:16 - 新标点和合本 上帝版16 全身都靠他联络得合式,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,便叫身体渐渐增长,在爱中建立自己。 参见章节圣经当代译本修订版16 整个身体靠祂巧妙地结合在一起,筋骨相连,各部位各尽其职,身体便渐渐成长,在爱中建立起来。 参见章节中文标准译本16 本于他,全身藉着每一个关节的支持,照着每一个部分适当的功用,互相连接,结合在一起,使身体渐渐成长,以致在爱中建立自己。 参见章节和合本修订版16 靠着他全身都连接得紧凑,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,使身体渐渐增长,在爱中建立自己。 参见章节新标点和合本 - 神版16 全身都靠他联络得合式,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助,便叫身体渐渐增长,在爱中建立自己。 参见章节新译本16 全身靠着他,借着每一个关节的支持,照着每部分的功用,配合联系起来,使身体渐渐长大,在爱中建立自己。 参见章节圣经–普通话本16 整个身体都依赖着他,通过各个关节筋络彼此连接互相配合。当每个部分各自发挥其应有的作用时,就使整个身体在爱中得到成长和加强。 参见章节 |