Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 9:10 - 新标点和合本 - 神版

10 耶稣在屋里坐席的时候,有好些税吏和罪人来,与耶稣和他的门徒一同坐席。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶稣在马太家里坐席的时候,很多税吏和罪人前来跟耶稣和祂的门徒一起坐席。

参见章节 复制

中文标准译本

10 耶稣在屋子里坐席,这时候来了许多税吏和罪人,与耶稣和他的门徒们一同坐席。

参见章节 复制

和合本修订版

10 耶稣在屋里坐席的时候,有好些税吏和罪人来,与耶稣和他的门徒一同坐席。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 耶稣在屋里坐席的时候,有好些税吏和罪人来,与耶稣和他的门徒一同坐席。

参见章节 复制

新译本

10 耶稣在屋里吃饭的时候,有很多税吏和罪人来与他和门徒一起吃饭。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 耶稣在马太家里吃饭时,有许多税吏和名声不好的人都来与他和门徒们一起吃饭。

参见章节 复制




马太福音 9:10
7 交叉引用  

法利赛人看见,就对耶稣的门徒说:「你们的先生为什么和税吏并罪人一同吃饭呢?」


耶稣从那里往前走,看见一个人名叫马太,坐在税关上,就对他说:「你跟从我来。」他就起来跟从了耶稣。


我们知道 神不听罪人,惟有敬奉 神、遵行他旨意的, 神才听他。


跟着我们:

广告


广告