Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 24:9 - 新标点和合本 - 神版

9 那时,人要把你们陷在患难里,也要杀害你们;你们又要为我的名被万民恨恶。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 “那时,你们将遭人迫害、杀害,并因我的名而被万民憎恨。

参见章节 复制

中文标准译本

9 “那时,他们将要出卖你们,使你们受患难,甚至杀害你们。为了我的名,你们将被万民憎恨。

参见章节 复制

和合本修订版

9 那时,人要使你们陷在患难里,也要杀害你们;你们又要为我的名被万民憎恨。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 那时,人要把你们陷在患难里,也要杀害你们;你们又要为我的名被万民恨恶。

参见章节 复制

新译本

9 那时人要把你们送去受苦,也要杀害你们,你们要因我的名被万民恨恶。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 “那时,你们将会被捕并被送去受到惩罚,你们还会遭到杀害,你们会因为信仰我而遭到世上万民的憎恨。

参见章节 复制




马太福音 24:9
26 交叉引用  

为非作歹的,被义人憎嫌; 行事正直的,被恶人憎恶。


民间的智慧人必训诲多人;然而他们多日必倒在刀下,或被火烧,或被掳掠抢夺。


其余的拿住仆人,凌辱他们,把他们杀了。


所以我差遣先知和智慧人并文士到你们这里来,有的你们要杀害,要钉十字架;有的你们要在会堂里鞭打,从这城追逼到那城,


所以 神用智慧曾说:『我要差遣先知和使徒到他们那里去,有的他们要杀害,有的他们要逼迫』,


但这一切的事以先,人要下手拿住你们,逼迫你们,把你们交给会堂,并且收在监里,又为我的名拉你们到君王诸侯面前。


「世人若恨你们,你们知道,恨你们以先已经恨我了。


但他们因我的名要向你们行这一切的事,因为他们不认识那差我来的。


人要把你们赶出会堂,并且时候将到,凡杀你们的就以为是事奉 神。


但我们愿意听你的意见如何;因为这教门,我们晓得是到处被毁谤的。」


他们正用石头打的时候,司提反呼吁主说:「求主耶稣接收我的灵魂!」


若为作基督徒受苦,却不要羞耻,倒要因这名归荣耀给 神。


你将要受的苦你不用怕。魔鬼要把你们中间几个人下在监里,叫你们被试炼,你们必受患难十日。你务要至死忠心,我就赐给你那生命的冠冕。


我知道你的居所,就是有撒但座位之处;当我忠心的见证人安提帕在你们中间、撒但所住的地方被杀之时,你还坚守我的名,没有弃绝我的道。


我对他说:「我主,你知道。」他向我说:「这些人是从大患难中出来的,曾用羔羊的血把衣裳洗白净了。


跟着我们:

广告


广告