Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 21:10 - 新标点和合本 - 神版

10 耶稣既进了耶路撒冷,合城都惊动了,说:「这是谁?」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶稣进耶路撒冷时,全城轰动,说:“这是谁?”

参见章节 复制

中文标准译本

10 耶稣进了耶路撒冷,全城都轰动了,人们问:“这个人是谁?”

参见章节 复制

和合本修订版

10 耶稣进了耶路撒冷,全城都惊动了,说:“这是谁?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 耶稣既进了耶路撒冷,合城都惊动了,说:「这是谁?」

参见章节 复制

新译本

10 耶稣进了耶路撒冷,全城都震动起来,他们问:“这人是谁?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 耶稣到耶路撒冷时,整个城市都轰动了。人们问: “这人是谁?”

参见章节 复制




马太福音 21:10
14 交叉引用  

那从旷野上来、形状如烟柱、 以没药和乳香并商人各样香粉薰的是谁呢?


这从以东的波斯拉来, 穿红衣服, 装扮华美, 能力广大, 大步行走的是谁呢? 就是我, 是凭公义说话, 以大能施行拯救。


希律王听见了,就心里不安;耶路撒冷合城的人也都不安。


众人说:「这是加利利拿撒勒的先知耶稣。」


前行后随的众人喊着说: 和散那归于大卫的子孙! 奉主名来的是应当称颂的! 高高在上和散那!


问他说:「你告诉我们,你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?」


文士和法利赛人就议论说:「这说僭妄话的是谁?除了 神以外,谁能赦罪呢?」


同席的人心里说:「这是什么人,竟赦免人的罪呢?」


希律说:「约翰我已经斩了,这却是什么人?我竟听见他这样的事呢?」就想要见他。


因此犹太人问他说:「你既做这些事,还显什么神迹给我们看呢?」


他说:「主啊!你是谁?」主说:「我就是你所逼迫的耶稣。


于是二人同行,来到伯利恒。她们到了伯利恒,合城的人就都惊讶。妇女们说:「这是拿俄米吗?」


撒母耳就照耶和华的话去行。到了伯利恒,那城里的长老都战战兢兢地出来迎接他,问他说:「你是为平安来的吗?」


跟着我们:

广告


广告