Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 20:3 - 新标点和合本 - 神版

3 约在巳初出去,看见市上还有闲站的人,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 “大约上午九点钟,园主出去看见还有人站在街市上无所事事,

参见章节 复制

中文标准译本

3 大约上午九点,他又出去,看见还有人闲站在街市上,

参见章节 复制

和合本修订版

3 约在上午九点钟出去,看见市场上还有闲站的人,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 约在巳初出去,看见市上还有闲站的人,

参见章节 复制

新译本

3 大约九点钟,他又出去,看见还有人闲站在街市上,

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 上午九点左右,他来到市场,发现有些人站在那里没有活干。

参见章节 复制




马太福音 20:3
12 交叉引用  

懒惰使人沉睡; 懈怠的人必受饥饿。


看哪,你妹妹所多玛的罪孽是这样:她和她的众女都心骄气傲,粮食饱足,大享安逸,并没有扶助困苦和穷乏人的手。


和工人讲定一天一钱银子,就打发他们进葡萄园去。


就对他们说:『你们也进葡萄园去,所当给的,我必给你们。』他们也进去了。


钉他在十字架上是巳初的时候。


使女的主人们见得利的指望没有了,便揪住保罗和西拉,拉他们到市上去见首领;


你们想这些人是醉了;其实不是醉了,因为时候刚到巳初。


并且她们又习惯懒惰,挨家闲游;不但是懒惰,又说长道短,好管闲事,说些不当说的话。


并且不懈怠,总要效法那些凭信心和忍耐承受应许的人。


跟着我们:

广告


广告